намотать — перевод на английский

Варианты перевода слова «намотать»

намотатьwrap

Если ты не можешь намотать эту мысль себе на голову, тогда тебе нет здесь места
But since that's a concept you can't seem to wrap your head around... then you got no place here.
Если ты не можешь намотать эту мысль себе на голову, тогда тебе нет здесь места
If it's such a concept you can't seem to wrap your head around then you got no place here
Просто намотайте на моё плечо бинты_BAR_или сделайте что то ещё.
Just wrap some bandages around it or something.
Он намотал свой автомобиль на телефонный столб.
He wrapped his car around a telephone pole.

намотатьreel it in

Намотай леску.
Reel it in.
Ну, знаешь, это долг замужней подружки невесты доставить невесту вовремя к алтарю так что возможно ты захочешь намотать её на катушку.
Well, you know, it is the matron of honor's duty to get the bride to the altar on time, so you may want to reel her in.
Намотай ее.Нет,нет.
Reel it in. No, no, no.
Как думаешь, ты сможешь намотать их?
Do you think you can reel them in?

намотатьgot his

Нашему трудовику намотало волосы на станок и почти вырвало их со скальпом.
Op teacher got his hair caught in a lathe And then he got his whole scalp torn off
Намотайте себе на ус.
Get into the habit now.
Ничего страшного если мне намотают еще одну!
It's not that difficult for me to get my 6th one! .

намотатьbe winding

Если ты еще раз появишься рядом с ним, я намотаю тебе на одно место гланды.
You ever come around him again, you'll be winding th with your tonsils.
— Это не гироскоп, где нужно намотать кусочек проволоки...
— It's not a gyroscope where you put string in and wind it round to get it going?