называть её по имени — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «называть её по имени»

называть её по имениcall her by her first name

И это дает тебе право называть ее по имени?
Does that give you the right to call her by her first name?
Ты называешь ее по имени?
You call her by her first name?
Так, если вы ее не знали, почему называете ее по имени?
So why would you call her by her first name if you didn't know her at all?
Ты целуешь миллиардера один раз, и получаешь 200 кусков, а я целовала зад Виктории все лето, и должна радоваться, что могу называть ее по имени.
You kiss a billionaire once, you make 200 grand. I have been kissing Victoria's ass all summer, and I'm lucky if she lets me call her by her first name.
Она сказала, что любой, кто пережил то, что пережила я, может называть её по имени.
Well, she said anybody who survived what I survived — gets to call her by her first name.

называть её по имениcall her by name

Ты не называл её по имени.
You wouldn't call her by name.
Когда он разговаривал с ней, он не называл её по имени.
When he spoke to her, He didn't call her by name.
Ты называл её по имени когда спал!
You're calling her name in your sleep!
По крайней мере, ты называла ее по имени, а не «та крашенная блондинка»
At least you're calling her by her name, and not «The blonde.»
Вы могли бы называть ее по имени?
Can you call her by her name?