наемный рабочий — перевод в контексте

наемный рабочий — hired hand
Я — наемный рабочий.
I'm a hired hand.
Ты не наемный рабочий, ты их сестра.
You're not a hired hand, you're their sister.
Просто наёмный рабочий.
Just a hired hand.

наемный рабочий — employee here
Ты всего лишь наёмный рабочий.
You're just an employee here.
Они хорошо обращаются со своими наёмными рабочими.
They treat their employees well.
Может, наемный рабочий.
He might be an employee.

наемный рабочий — hired
Ты тоже наёмный рабочий, клерк.
You're hired help too, clerk.
Как будто наемные рабочие из Нью -Йорка. Я не могу их разглядеть
Looks like they were hired out of New York.

наемный рабочий — of hacks
-Они подумали, что мы пара наёмных рабочих.
They think we are a couple of hacks.
-Мы пара наёмных рабочих.
— We are a couple of hacks.

наемный рабочий — другие примеры
Рабыни, крепостные или наемные рабочие, женщины всегда были... типичными вассалами.
Slave, serf or wage earner, women have always been... vassals par excellence.
Он всего лишь наемный рабочий.
He's only a foreign worker
Я простолюдин только потому, что мой дед не использовал труд наемных рабочих, если бы у него была возможность, он бы ею не воспользовался, он был просто парикмахером.
Look, lady, just because my grandpa didn't rape the environment and exploit the workers doesn't make me a peasant! I'm sure he tried! It's just that as a barber he didn't have that much opportunity!
Хотите, небось, прибрать ферму, и платить наемным рабочим?
Take the farm, pay hired men, I'd wager.
В отличии от других планет этой системы, мы обеспечиваем нашим наёмным рабочим полную защиту наших законов.
Unlike other planets in this system, we grant our guest workers the full protection of our laws.
Показать ещё примеры...

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я