надо приготовиться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «надо приготовиться»

надо приготовитьсяmust prepare

Если хочешь выжить, надо приготовиться к бегству.
So if you wish to live, you must prepare to evacuate.
Если хочешь выжить, надо приготовиться к бегству.
If you wish to live, you must prepare to evacuate.
— Нам надо приготовиться.
— We must be prepared.

надо приготовитьсяyou need to prepare

Надо приготовиться.
We need to prepare.
Джейн, вам надо приготовиться к неизбежному.
Jayne, you need to prepare yourself for the inevitable.
Зима будет долгой, надо приготовиться.
The winter is going to be long, you need to prepare.

надо приготовитьсяhave to prepare for

Я хочу знать с чем мне придется работать так Мне надо приготовится мысленно и психически...
Let's see your cocks. I want to know what I'm working with, so I can prepare... CAR ENGINE STARTS mentally and physically...
Думаю, нам надо приготовиться к возможности того, что... я мог ошибиться.
I think we should prepare for the possibility that I may have been wrong.
К этому надо приготовиться.
You have to prepare for it.

надо приготовитьсяgonna go get ready

Мне надо приготовиться.
I'm going to get ready.
Мне надо приготовиться.
I'm gonna go get ready.

надо приготовиться — другие примеры

Сегодня я приглашен на ужин, мне надо приготовиться.
Go! I've a dinner party tonight. I must get ready.
Так что надо приготовиться к встрече.
Which means that we'd better be ready for them.
Нам надо приготовиться.
Come on. We better get ready.
— Мне надо приготовиться.
I'm just getting organized for you.
Мне надо приготовиться.
I need you to suit up.
Показать ещё примеры...