надо переодеться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «надо переодеться»
надо переодеться — got to change
Мне надо переодеться.
I got to change.
Ладно, Трэвис, мне надо переодеться для суда.
Okay, Travis, I got to change for court.
Мне надо переодеться.
I've got to change.
Мне надо переодеться.
I should get changed.
Мне надо переодеться.
I have to get changed.
Показать ещё примеры для «got to change»...
advertisement
надо переодеться — have to change
— Подожди, мне надо переодеться.
I have to change. You want to embarrass me?
Господа, мне надо переодеться, пожалуйста, идите работать в гостиную.
Gentlemen, I have to change, if you could be so kind as to... — Go and decorate the drawing-room in the meantime!
Ладно, мне надо переодеться.
All right. I just have to change.
— Мне надо переодеться!
— Change! I have to change!
Слушай, тебе надо переодеться, и сделать это надо прямо сейчас, ясно?
Look, you have to change, and it has to be now, okay?
Показать ещё примеры для «have to change»...
advertisement
надо переодеться — need to change
Тебе надо переодеться.
You need to change.
Нам надо переодеться.
We need to change.
Ты попросил меня одеться клево, а я явно перестарался, мне надо переодеться.
I made a mistake, okay? You asked me to hip it up and I hipped it way up, so I need to change.
Мне надо переодеться.
I need to change.
Я увидел сзади коробки, и взял вашу машину — подумал, вам надо переодеться.
I saw the boxes in the back, so I took your car— Figured you'd need to change
Показать ещё примеры для «need to change»...
advertisement
надо переодеться — go change
— Мне надо переодеться и я в вашем распоряжении.
— I go change myself and I'll be all yours.
— Мне надо переодеться.
— I'll go change.
Полагаю, тебе надо переодеться?
I assume, you're going to change?
Мне надо переодеться.
I should go change.
— Мне надо переодеться.
— I'm gonna go change.
Показать ещё примеры для «go change»...