надо всё обдумать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «надо всё обдумать»

надо всё обдуматьneed to think about it

Мне надо всё обдумать, а потом я вам сообщу.
I need to think about it and get back to you.
Я считаю, мне надо все обдумать.
I guess I need to think about it.
Послушай, тебе надо всё обдумать.
Look, you need to think about this.
Мне сперва надо все обдумать.
I-I need to think before we...
Мне надо всё обдумать.
Well, I'll need to think about that.
Показать ещё примеры для «need to think about it»...
advertisement

надо всё обдуматьwe should think this over

Надо все обдумать.
We should think this over.
Надо все обдумать.
We should think this over.
— Я решил, что тебе еще надо все обдумать. — Я подумала.
— I thought you were gonna think about it.
Мне надо все обдумать.
I have to think about all this.
Мне надо всё обдумать.
I'll think it over.