надевай платье — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «надевай платье»

надевай платьеput the dress on

Мила, надевай платье.
Milo, put the dress on.
Пустяк. Но потом ты надеваешь платье и приходишь сюда, внезапно переполненная ожиданиями.
No big deal, but then you put the dress on and you get here and there are all these expectations.
Просто надевай платье и пошли.
So just put the dress on and let's go out.
Так что надевай платье, ты ж единственное, что у меня осталось.
So you better put on a dress, 'cause you're all I have left.
Надевай платье и приезжай в «Бычью Голову» в Кидсбери.
"Can you put on a dress and come to the Bull's Head, Kidsbury?
Показать ещё примеры для «put the dress on»...
advertisement

надевай платьеwear dresses

Я надеваю платья, и я не выгляжу как Хэйли.
I wear dresses, and I don't look like haley.
И я не чувствую себя правильно в мужской одежде, но я не могу надевать платья каждый день.
And I don't feel right in men's clothing, but I can't wear dresses every day.
В колледже ты надевал платье лишь во время игры.
Honey, in college, you only wore the dress during the games.
А почему ты не хочешь надевать платье?
Why don't you have to wear the dress?
Если ты не хочешь надевать платье на свадьбу, то это не конец света.
If you don't want to wear a dress to the wedding, It's not the end of the world.
Показать ещё примеры для «wear dresses»...
advertisement

надевай платьеdress

Пора надевать платье!
Time for the dress!
— Слушай, Трент, быстро надевай платье.
Look, Trent. Get back in that dress, all right?
У тебя нет выбора, или надевай платье, или езжай голым!
It's the dress or nothing!
— Это был последний раз, когда я надевала платье подружки невесты.
— That's my last bridesmaid dress.
Лили, дорогая, давай надевать платье.
Lily, sweetheart, let's get you dressed.