наверняка убил — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «наверняка убил»

наверняка убилcertainly killed

Пока неясно, почему его дочь была предположительно убита, или даже где но ее почти наверняка убили и перенесли тело, говорит полиция.
It is unclear why his daughter was subsequently murdered or where for she was almost certainly killed and then moved, police sources say.
Вы понимаете, что почти что наверняка убили ее?
Do you realize you almost certainly killed her?
— Вас бы почти наверняка убили.
— You'd almost certainly be killed.

наверняка убилprobably killed

В смысле, этот парень наверняка убил МакКомбса.
I mean, this guy probably killed mccombs.
Если бы ты не обрезал передний упор, Вейн наверняка уплыл бы уже и наверняка убил бы всех нас.
If you hadn't have cut that forestay, there's an argument to be made that Vane would have set sail right away and probably killed us all.
Если он застукает нас когда-нибудь, он наверняка убьет тебя.
If he ever discovered us, he'd probably kill you.

наверняка убилkill us for sure

Если это инфекция, мы наверняка убьем его.
If it's an infection, we'll kill him for sure.
Среди нас нет стрелка настолько хорошего, чтобы наверняка убить его с одного выстрела.
None of us is such a good shooter to be sure to kill him in one shot.
Заносчивый и ревнивый, он нас наверняка убьёт!
He's proud and jealous. He'll kill us for sure.

наверняка убилfor sure

Правда в том, что если бы ты не убила её, она наверняка убила бы тебя.
The truth is if you hadn't killed her, she surely would have killed you.
Если Монро и правда там, хочу удостовериться, что в этот раз Майлс наверняка убьёт его.
If Monroe really is there, I want to make sure Miles actually kills him this time.
Когда вы найдёте, кто сделал это, вы наверняка убьёте его?
When you find who did it for sure, will you kill him?

наверняка убил — другие примеры

Эту женщину наверняка убили атамом.
That woman up there, I'll bet she was killed with an athame.
Нет, это наверняка убьет ее но если мне удастся резко снизить температуру тела то эффективность сыворотки значительно повысится.
No, this will almost certainly kill it but it's possible by drastically reducing the body temperature I can increase the compound's effectiveness.
Если бы меня там не было ты наверняка убил бы этого человека.
If I wasn't watching, you probably would've killed that man.
Я понимаю насколько тебе сейчас больно, Кларк, но если ты сейчас, в таком состоянии пойдешь за Лексом, то наверняка убьешь его.
I know how much it hurts right now, clark, but if you go after lex like this, you will kill him.
Это их наверняка убьёт, ага.
Yeah, I bet that'd do it, all right.
Показать ещё примеры...