наблюдательность — перевод на английский

наблюдательностьobservation

Всего лишь наблюдательность, в которой должен практиковаться каждый детектив.
— The merest matter of trained observation, indispensable to a detective.
Вы это заметили с самого начала, Луи, правда, скорее благодаря своей неприязни, нежели наблюдательности.
Both characteristics you have observed from the start, Louis. Though I admit more by prejudice than by observation.
Наблюдательность достойная Шерлока Холмса Может, пользуясь дедуктивным методом вы определите, по какой дороге идти дальше.
Observation as Sherlok Holmses May be, using your deduction method, you should lay down the guideline.
Вы же славитесь своей наблюдательностью.
You're famous for your observation.
Это было просто... это была просто наблюдательность.
It was just... it was just an observation.
Показать ещё примеры для «observation»...

наблюдательностьpowers of observation

Вы знаете, я восхищаюсь вашей наблюдательностью.
You know that I admire your powers of observation.
Одним словом, мне кажется, это свидетельствует о мастерстве и наблюдательности режиссёра. Этот фильм — пример интересного современного повествования, кинорассказа.
It shows great powers of observation and reflects an interesting modern approach to film narrative
Если вы на самом деле зоологи и гордитесь своей наблюдательностью, вам нужно продолжить эксперимент.
If you are both zoologists as you claim, you pride yourself on your powers of observation. You must continue these experiments.
Почему бы тебе не взять свою выдающуюся наблюдательность и не сходить к бассейну — присмотреть за Эмили?
Why don't you take your extraordinary powers of observation down to the pool and use them to keep an eye on Emily?
Поразительная наблюдательность, детектив.
Amazing powers of observation, Detective.
Показать ещё примеры для «powers of observation»...

наблюдательностьkeen powers of observation

— У тебя очень развита наблюдательность.
You have very keen powers of observation.
Мэйбл, у меня довольно острая наблюдательность.
Mabel, I have very keen powers of observation.
Вы с вашей развитой наблюдательностью должно быть заметили мое особое ею восхищение.
With your keen powers of observation you will have noticed my... new-found appreciation of her.
Ты наделен острой наблюдательностью?
Your keen powers of observation?
Но чего не заметила твоя наблюдательность... так это того, что наше дело старше тебя и меня. И люди на моей стороне знают всё.
However, what your keen powers of observation have failed to glean... is that what we do is older than you and older than me... and the people on my side know what it is.

наблюдательностьobservational skills

Вы ошиблись не потому, что не имеете высшего образования, мистер Палмер, а потому что у вас отсутствует наблюдательность.
The fault lies not with the institute of higher learning,Mr. Palmer, but with your observational skills.
Если будут задавать вопросы, говори, что я эксплуатирую твою наблюдательность:
Anyone asks, I'm hijacking your observational skills;
Твоя наблюдательность разочаровала бы Уэллса.
Wells would be so disappointed in your observational skills.
Тебя учат наблюдательности в юридической школе?
They teach you those observational skills in law school?
Она используется для проверки сообразительности человека, его наблюдательности, мульти-задачности.
It's used to measure somebody's mental agility, their observational skills and their ability to multi-task.

Отправить комментарий

@

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я