наблевал — перевод на английский

Варианты перевода слова «наблевал»

наблевалpuked

На последнем таком приеме кто-то наблевал в саркофаг.
Last one of these events we found someone had puked in a sarcophagus.
— Кто-то наблевал на веранде.
AII right, somebody puked on the deck.
Наблевала себе в сумочку.
Puked in her handbag.
Я только что наблевал на капот полицейской машины!
I just puked on the hood of that police car!
Какой-то ребёнок наблевал в бассейне с мячиками.
Some kid puked in the ball pit.
Показать ещё примеры для «puked»...
advertisement

наблевалthrew up

Ты наблевал на декана.
You threw up on Dean Wormer.
Я на кого-то наблевал!
I threw up on somebody.
Это «наблевали в банку с маринованными яйцами»?
Is it «threw up in the pickled egg jar»?
Ты бы предпочла, чтобы я наблевал в машине?
Would you rather I threw up in the car?
Здесь есть его номер телефона. А в умывальнике кто-то наблевал.
Here we have his number, and someone threw up in the sink.
Показать ещё примеры для «threw up»...
advertisement

наблевалbarfed

Мой парень наблевал мне на платье, а потом попытался залезть мне под юбку.
My date barfed on my dress and then tried to feel me up.
Я наблевал полный пакет.
Hey, I barfed the bag full.
Я боялся сказать тебе раньше, но я наблевал на твоем заднем сиденье.
I was afraid to tell you earlier, but I barfed in your backseat.
Ну, я приняла душ, побрилась... везде, влезла в это нелепое платье, добиралась сюда на двух автобусах, а мой кавалер наблевал мне в сумку.
Oh. Well, I showered, shaved... everything, wedged myself into this ridiculous dress, took two buses into the city, and then my date barfed in my purse.
И он наблевал.
And barfed.
Показать ещё примеры для «barfed»...