мёрзнуть на улице — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мёрзнуть на улице»

мёрзнуть на улицеcold

Ходите в эту вылизанную со всех сторон частную школу для белых пока мой чернокожий малыш Лиам мерзнет на улице!
Going to this high and mighty all-white private school while leaving my little brown boy Liam out in the cold?
Гордитесь, небось, собой? Ходите в эту частную школу для белых, пока мой чернокожий малыш Лиам мерзнет на улице?
Do you feel good about yourselves going to this all-white private school while leaving my little brown boy Liam out in the cold?
Ребёнку не так уж легко одному остаться мёрзнуть на улице, знаешь ли.
Never easy being the only child left out in the cold.
advertisement

мёрзнуть на улицеfreezing

Заходите, не мёрзните на улице.
Come in, it's freezing out here.
Я не стану оставлять раненых мерзнуть на улице или потеть под брезентом, потому что какой-то младший офицер подавлен!
I will not leave wounded soldiers freezing or sweating under a canvas because one junior officer is depressed!
advertisement

мёрзнуть на улице — другие примеры

Чтобы мы еще раз пошли мерзнуть на улицу?
We're out in the streets freezing anymore.
Ну тогда разбирайся но не оставляй детей мёрзнуть на улице.
Well, then I guess you better deal with it, but don't leave these children standing out in the cold.