мы поступаем правильно — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мы поступаем правильно»

мы поступаем правильноwe're doing the right thing

Надеюсь, мы поступаем правильно.
I pray that we're doing the right thing.
Мы поступаем правильно Даже я поняла, что время уходит.
We're doing the right thing. Even I realized time is running out.
Сэр, не поймите меня неправильно,... но я сомневаюсь, что мы поступаем правильно.
Sir, no disrespect intended, but I have doubts as to whether or not we're doing the right thing.
Уверен, что мы поступаем правильно?
— Sure we're doing the right thing?
Мы поступаем правильно, да?
We're doing the right thing. Right?
Показать ещё примеры для «we're doing the right thing»...

мы поступаем правильноright thing

Я уверена, как бы эгоистично это ни звучало, что, скрывая от него правду, мы поступаем правильно.
Because I know as selfish as it seems, keeping our truth away from him is the right thing to do.
Мы поступаем правильно.
The right thing to do.
Мы поступаем правильно, да, Хай?
— We are doin' the right thing, aren't we, Hi?
Я уверен, мы поступаем правильно.
You know it's the right thing to do.
Я думаю, что мы поступаем правильно.
I think it's the right thing to do.
Показать ещё примеры для «right thing»...
— Нам платят, за то, чтобы мы поступали правильно.
We get paid to get it right.
О взгляде, который говорит: «У меня есть опасения касательно этой миссии, но глубоко в душе я верю, что мы поступаем правильно?»
The one that says «I have misgivings, but deep down I know it's right»?
Не думаю, что мы поступаем правильно
I don't really feel right about this.
А я должен убедиться, что мы поступаем правильно с этими женщинами.
Well, it's my priority to make sure we do right by these women.
Это помогает, потому что я пытался, и пытаюсь... делать всё, чтобы вернуть себе веру в то, что мы поступаем правильно.
That helps because, you know, I have tried... am trying. Doing everything to be back in, to believe that what we are doing is right, but I don't know.
Показать ещё примеры для «right»...