мы можем провести — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мы можем провести»

мы можем провестиwe can spend

А то моя сестра говорит, что мы можем провести выходные на её даче с лыжами.
Because my sister says we can spend the weekend at her cabin, skiing.
Но мы можем провести немного времени с тобой.
But we can spend some time with you.
Хорошо,дорогая,мы можем провести день благодарения здесь.
Well, baby, we can spend Thanksgiving here.
Затем, после этого, если ты захочешь, мы можем провести весь наш медовый месяц наблюдая за этим местом?
Then after that, if you want, we can spend our entire honeymoon staking out this place?
Значит, мы можем провести остаток нашей жизни внутри этой гребаной штуки.
So now we can spend the rest of our lives inside this damn thing.
Показать ещё примеры для «we can spend»...

мы можем провестиwe could spend

Если не пытаться отыскать его, мы можем провести вечность, копая и умирая, когда там... когда там может быть что-то ещё.
By not trying to find it, we could spend the rest of eternity digging and dying when there... when there may be something else.
Но с другой стороны... мы можем провести остаток дня, запершись ото всех в каюте.
On the other hand... we could spend the rest of the day locked away in our quarters.
Чтобы не происходило между Беккет и мной, я хочу, чтобы ты знала,.. в смысле, мы можем расстаться завтра, мы можем провести остаток дней своих вместе но она никогда не займет твоё место в моём сердце.
But whatever happens between Beckett and me, I want you to know... I mean, we could break up tomorrow, we could spend the rest of our lives together... but she will never take your place in my heart.
Я надеюсь, что мы можем провести весь день вместе, даже не вставая с постели.
I wish we could spend the whole day together, not even get out of bed.
Мы можем провести больше времени здесь.
We could spend more time here.
Показать ещё примеры для «we could spend»...

мы можем провестиwe could do

Которые мы можем провести сейчас, если все согласны.
Which we could do now, if everyone is in agreement.
Мы могли провести эхоскопию там, потихоньку.
We could do it there and be discreet.
Что ж, у нас есть два врача, мы можем провести две операции одновременно.
Okay. Well, we have two doctors, so we could do two surgeries at the same time. What do you say, slick?
Мы могли провести кастинг прямо там.
We could have cast it right there and then.
Что ж, раз уж мы расширяем параметры, я могу остаться совсем надолго и мы можем провести вместе нашу первую ночёвку.
Well, as long as we're suspending the parameters, I could stay really late and we could have our first sleepover.
Показать ещё примеры для «we could do»...