мы должны подумать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мы должны подумать»
мы должны подумать — we have to think
Мы должны подумать о своей безопасности. Стиву удалось уйти.
We have to think of our safety.
Мы должны подумать о твоём отце и моей матери.
We have to think of your father and my mother.
Я знаю, что в других Округах тоже начались беспорядки, но мы должны подумать о заложниках.
There have been disturbances in other Sanctuary Districts, but we have to think of the hostages.
Мы должны подумать, ладно?
We have to think, okay?
Мы должны подумать о наших соседях, о наших детях.
We have to think about our neighborhood, our children.
Показать ещё примеры для «we have to think»...
advertisement
мы должны подумать — we must think
Прежде, чем мы будем действовать, мы должны подумать.
Before we act, we must think.
Да, я понимаю, но мы должны подумать и о Перси.
Yes, but we must think of Percy now.
Мы должны подумать также о прессе, следовательно, он должен похудеть.
We must think of the media as well so he has to lose weight.
Мы должны подумать.
We must think.
в первтю очередь мы должны подумать о Франко и чиччо!
First of all we must think of Franco and Ciccio!
Показать ещё примеры для «we must think»...