мы должны подождать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мы должны подождать»
мы должны подождать — we should wait
Думаю, мы должны подождать, пока они пустят вагонетки.
I reckon we should wait until they chuck in a ski lift.
Мы должны подождать, пока не наступит ночь.
We should wait until opening night.
Сэр, я считаю, мы должны подождать.
Sirs, if I may, I think we should wait.
Вы считаете, мы должны подождать?
You think we should wait?
Но, сэр, если оборудование так работает, мы должны подождать.
But, sir, the way this equipment is working, we should wait.
Показать ещё примеры для «we should wait»...
мы должны подождать — we must wait
Мы должны подождать, пока Жюль не прибудет с повозкой.
We must wait until Jules arrives with the carriage.
Мы должны подождать.
We must wait.
Мы должны подождать, пока мы не будем готовы.
We must wait until we are ready.
Мы должны подождать, пока не наступит ночь.
We must wait until opening night.
Мы должны подождать еще немного.
We must wait a little longer.
Показать ещё примеры для «we must wait»...
мы должны подождать — we'll have to wait
Мы должны подождать в штаб-квартире.
We'll have to wait at the headquarters.
Мы должны подождать отчета после вскрытия.
We'll have to wait forthe post mortem report.
Но мы должны подождать и увидим.
But we'll have to wait and see.
Я думаю, мы должны подождать до нашей свадьбы.
Well, I guess we'll have to wait till we're married then.
Мы должны подождать, пока остановится дождь
We'll have to wait for the rain to stop.
Показать ещё примеры для «we'll have to wait»...
мы должны подождать — we should just wait
Мы должны подождать и посмотреть, как она.
We just have to wait and see.
А пока, мы должны подождать.
But for now, we just have to wait.
Ну, света нет по всему городу, так что парень говорит, что мы должны подождать, надеяться, что электричество скоро появится.
Well, it's a citywide blackout, So the guy says we just have to wait, Hope the power comes back on soon.
Просто, может мы должны подождать до тех пор пока не поправится.
I mean, maybe we should just wait until he recovers.
Ты знаешь, в любом случае, возможно мы должны подождать?
Maybe we should just wait anyway, you know?
Показать ещё примеры для «we should just wait»...