мы должны думать — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мы должны думать»

мы должны думатьwe have to think

Мы должны думать о себе как о художниках.
We have to think of ourselves as artists.
Я знаю, дорогая, но послушай, Мы должны думать и об остальных членах семьи...
I know, darling, but look we have to think about the rest of the family.
Мы должны думать как она.
We have to think like her.
Мы должны думать о семье, Том.
We have to think of the family, Tom.
Мы должны думать о безопасности, Джен.
We have to think about security, Jen.
Показать ещё примеры для «we have to think»...
advertisement

мы должны думатьwe need to think

Мы должны думать логически.
We need to think logically.
Сейчас мы должны думать о маме.
We need to think about Mom.
Мы должны думать с точки зрения возможностей годового отчета Басса когда принимаем подобные решения.
We need to think in terms of the Bass annual report cover when making decisions like this.
Так, хорошо, мы должны думать, как он.
All right, well, we need to think like him.
— Нет, нет, Стивен, я буду лезть, тебя же надо подтолкнуть, и мы должны думать о нашем будущем.
No, Steven, I won't butt out... because you need to be pushed, and we need to think about our future.
Показать ещё примеры для «we need to think»...
advertisement

мы должны думатьwe must think

День и ночь мы должны думать о светлом будущем нашего города.
We must think day and night of bright future of our town.
Мы должны думать о будущем, Джастин.
We must think of the future, Justin.
Мы должны думать о том, что нужно делать сейчас.
We must think about what we can do at this moment.
Мы должны думать и действовать, как завещал Вождь.
We must think and act in the name of Kim ll-sung.
Мы жарим их, мы должны думать таким образом, мы не можем вернуть
We fry them, we must think in a way we can not return
Показать ещё примеры для «we must think»...