морочить голову — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «морочить голову»

«Морочить голову» на английский язык можно перевести как «to confuse» или «to puzzle».

Варианты перевода словосочетания «морочить голову»

морочить головуmessing with your head

— Он лишь морочит голову.
Listen, he's just messing with your head.
Тебе она может морочить голову чем угодно, у меня с этим нет проблем.
She can mess with your head all she likes, I'm cool with it.
Ты говоришь, что мы команда, но ты обманывала меня, морочила голову, хотя бы как-нибудь объясни своё поведение, если хочешь, чтобы я выступал на региональных.
Okay, you say we're a team, but you've been lying to me and messing with my head, and I need some kind of explanation if I'm gonna go to regionals.

морочить головуscrews with

Он морочит голову нам, а мы — ему.
He screws with us, we screw with him.
А она постоянно морочит голову таким как ты.
You're a nice guy, Nick. She's the one who goes around screwing over guys like you.
Не морочьте голову.
Don't screw around with me.

морочить головуbullshit

Я больше не желаю врать и морочить головы детям.
I won't put up with any more of this bullshit lying to the kids.
Вы знаете, что я Вам не морочу голову.
You fellas know I got no reason to bullshit you, right?
— Я не буду вам морочить голову.
— Look, I'm not gonna bullshit you.
Нейт, это всего лишь формальность Не морочь голову и подпиши.
It's just a formality. Cut the bullshit and just sign it.
Не морочь голову!
Enough bullshit!