молодой мужчина — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «молодой мужчина»

молодой мужчинаyoung man

Мне снилось, будто я спала на улице и ко мне подошел молодой мужчина, он был... высок ростом и силён.
I dreamt I was asleep in the street, and a young man came, he was tall and strong.
Злишься что ударил молодого мужчину?
Are you angry with yourself for striking the young man?
Впервые входила она в тайные, тесные сношения с молодым мужчиною.
She was now entering into secret relationship with a young man.
Я вижу молодого мужчину.
I see a young man.
Мгновение для молодого мужчины может затянуться.
A young man's moment can last a while.
Показать ещё примеры для «young man»...

молодой мужчинаyoung men

Естественно, ты будешь привлекать молодых мужчин.
Naturally, young men will be attracted to you.
В это утро в Ачи Трецца молодым мужчинам предстоит иметь дело со скупщиками рыбы.
But this time it's the young men who will deal with the wholesalers. Sails down, all the way!
Я собираюсь выпить за двоих молодых мужчин на Реате.
I'm gonna drink a toast to two young men of Reata.
А там были юные девы... которые забавляли их так, как их душе было угодно... чтобы у них было все, чего только могут желать молодые мужчины.
And there were damsels and young girls there who dallied with them to their hearts' content so that they had what young men desire.
Знаете, мне никогда не нравились молодые мужчины.
You know, I've never liked young men.
Показать ещё примеры для «young men»...

молодой мужчинаyoung male

Отдел по бездомным пытается идентифицировать молодого мужчину, найденного на улице, страдающего от потери памяти.
The Homeless Unit are trying to identify a young male found on the streets suffering from memory loss.
Молодой мужчина умер три-пять лет назад.
A young male dead three to five years.
Они описали человека, убившего их мать, как молодого мужчину с тёмными волосами и легким акцентом, и это не Кёртис Халл.
They described the man who murdered their mother as a young male, dark hair, with a slight accent, and as not being Curtis Hull.
Молодой мужчина, из одежды только нижнее белье.
Young male, naked apart from his underwear.
Молодой мужчина.
Young male.
Показать ещё примеры для «young male»...

молодой мужчинаyounger men

Вы можете внести неоценимый вклад в подготовку молодых мужчин.
But pilots of your experience will be invaluable in training younger men.
Молодым мужчинам с нами безопаснее?
Is it younger men feel safer?
Пантерой называют женщину среднего возраста, которая предпочитает молодых мужчин.
A cougar is an older woman who prefers younger men.
Молодые мужчины уйдут в любом случае.
The younger men anyway.
Моя мать имеет то, что Вы могли бы назвать хм, склонность к молодым мужчинам.
My mother has what you might call a, uh, proclivity for younger men.
Показать ещё примеры для «younger men»...

молодой мужчинаyounger guys

Молодые мужчины, они...
Younger guys, they...
Больше среди мужчин от 45 до 60, чем среди молодых мужчин.
More among guys from 45 to 60 than younger guys.
Мне нравится, что Вы ищете молодого мужчину
And I like that you're going for a younger guy.

молодой мужчинаman

Ваш брат знал, что у неё были отношения с другим молодым мужчиной?
Did your brother know she was involved with another man?
Становится молодым мужчиной
He's become a little man.
Я люблю сердца молодых мужчин.
Men, why ever should we want them...