мои заслуги — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «мои заслуги»

«Мои заслуги» на английский язык переводится как «my achievements» или «my merits».

Варианты перевода словосочетания «мои заслуги»

мои заслугиmy merits

Его Величество признал мои заслуги.
His Majesty recognized my merits.
Значит, меня повысили не за мои заслуги?
Then I was not promoted for my merits?
Согласно моим заслугам.
On my merits.
Я просто хотел, чтобы ты превзошёл мои заслуги.
I'd just like to excel on my own merits.
— Спасибо, но это не моя заслуга.
— Thank you, but it's not merit.
Показать ещё примеры для «my merits»...

мои заслугиcredit

Это не моя заслуга.
I take no credit.
Это моя заслуга.
I want the credit.
Честно говоря в этом нет моей заслуги.
Truly I can take no credit.
Конечно, это я заставляла их учиться, и это в основном моя заслуга...
I mean, I made them work hard, so I deserve all the credit, but still.
Боюсь это не моя заслуга.
I'm afraid I can't take any credit.
Показать ещё примеры для «credit»...

мои заслугиtake all the credit

Это не только моя заслуга.
Well, I cannot take all the credit.
В них не только моя заслуга.
I can't take all the credit.
Что ж, спасибо, Найлс. но это не только моя заслуга.
Well, thank you, Niles, but I can't take all the credit.
Но это не только моя заслуга.
I can't take all the credit.
Спасибо, сэр, но это не только моя заслуга.
Thank you, sir, but I can't take all the credit.
Показать ещё примеры для «take all the credit»...