можем поддерживать — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «можем поддерживать»

«Можем поддерживать» на английский язык переводится как «can support».

Варианты перевода словосочетания «можем поддерживать»

можем поддерживатьcan support

Мы можем поддерживать ограниченное количество слепых женщин, потому что у них будут зрячие дети.
We can support a limited number of women who cannot see, because they will have babies who can see.
Сезон роста продолжителен и трава здесь может поддерживать стада круглый год.
The growing season is long, and the grass here can support herds all year round.
Еще мне нужно видеть что они могут быть частью команды то, что они могут поддерживать других адвокатов.
I also need to see that they can be part of a team, that they can support other lawyers.
Вы можете поддерживать её, что Вы и делаете, но я думаю, что смена лекарств могла бы...
You can support her, uh, which you are, and I think changing her medication might...
Ты можешь поддерживать Джимми в достижении его мечты сколько угодно.
You can support Jimmy reaching his dream all you want.
Показать ещё примеры для «can support»...
advertisement

можем поддерживатьcan keep

Я хочу сказать, аппарат может поддерживать ее живой, но ее жизнь будет настолько скудной.
I mean, the machines can keep her alive, but the quality of her life would be so poor.
Но я верю, что единственное, что может поддерживать нас на плаву на этом корабле, — это радость.
But I believe that happiness alone can keep this ship afloat.
Мы можем поддерживать её дыхание.
We can keep her breathing on the respirator indefinitely.
Я могу поддерживать огонь и днем, и ночью. Мой брат умер от этого.
I can keep a fire burning here night and day.
И я могу поддерживать тебя.
And I can keep you on track.
Показать ещё примеры для «can keep»...
advertisement

можем поддерживатьcan't support

Они не могут поддерживать сложные подпрограммы.
They can't support complex subroutines.
Я не могу поддерживать женщину, чьи реформы будут стоить мне миллионы.
I can't support a woman, whose reforms would have cost me millions?
Я не могу поддерживать протест
I can't support a protest.
Я не могу поддерживать его всю его жизнь.
I can't support him all his life.
Но я не могу поддерживать Вас.
But I still can't support you.
Показать ещё примеры для «can't support»...
advertisement

можем поддерживатьcan't keep

Но это не значит, что мы не можем поддерживать наше деловое соглашение.
{\pos(190,220)}This doesn't mean we can't keep our business arrangement.
Я не могу поддерживать все в должном порядке;
I can't keep up.
Если вы не можете поддерживать мир, возможно городской стражей должен командовать тот кто сможет.
— If you can't keep the King's peace, perhaps the city watch should be commanded by someone who can.
Чувак, мы не можем поддерживать эту скорость!
Dude, we can't keep this speed up!
Вы не можете поддерживать здоровье, живя так.
You can't keep yourself healthy, living like this.
Показать ещё примеры для «can't keep»...

можем поддерживатьcan maintain

Мы можем поддерживать его в текущем состоянии.
We can maintain his current state.
С чего ты взяла, что можешь поддерживать отношения с ним всё это время? Женская интуиция.
So, what makes you think you can maintain a relationship with him this time around?
С черными дырами на обоих концах они могут поддерживать открытую червоточину бесконечно.
With a black hole at either end they can maintain an open wormhole indefinitely.
С тем, кто способен на подобный обман... с тем, кто может поддерживать его годами я никогда не смогу чувствовать себя в безопасности.
Someone who is capable of that kind of deception... someone who can maintain it for literally years I could never feel comfortable with.
Горничная покупает средство предохранения для своей госпожи, чтобы леди могла поддерживать видимость супружеской верности.
The maid buys a preventative for her lady so the lady can maintain the pretense of fidelity.
Показать ещё примеры для «can maintain»...

можем поддерживатьcan't maintain

Мы не можем поддерживать варп-поле.
We can't maintain a warp field.
Компьютер больше не может поддерживать ее кортикальные функции.
The computer can't maintain her cortical functions much longer.
Я не могу поддерживать стабильное соединение и спорить с тобой одновременно.
I can't maintain a stable connection and argue with you at the same time.
Я не могу поддерживать отношения.
I can't maintain a relationship.
— Я не могу поддерживать высоту.
I can't maintain altitude.
Показать ещё примеры для «can't maintain»...