можем отправить — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «можем отправить»

можем отправитьcan send

Безусловно, должен быть кто-то кого вы можете отправить за этими ключами?
Surely there must be someone you can send for these keys.
Помимо военной помощи, мы можем отправить к вам специалистов, техников.
In addition to military aid, we can send you specialists, technicians.
Выведите корабль из поля астероидов... так, чтобы мы могли отправить чистый сигнал.
Move the ship out of the asteroid field... so that we can send a clear transmission.
Я могу отправить его к вам.
I can send it right over to you.
Можно предположить, что она может отправить нас домой.
We have to assume it can send us home.
Показать ещё примеры для «can send»...

можем отправитьcould send

Мы можем отправить его вниз через одну из этих трещин.
We could send it down through one of those fissures.
И нашел 2 вспышки в августе 1969, которые могут отправить нас домой.
And then he looked up two flares in August of 1969 that could send us home.
Я могу отправить его прямо сейчас. Раз и все.
I could send it right now, pack up and go.
Даже если силы безопасности возможно рассредоточились, я думаю, что шпионить за мной они могут отправить только такую прекрасную женщину.
Even though the security force was supposedly dispersed, I thought that only they could send such a beautiful woman to spy on me.
Половина того, что я знаю, может отправить его за решетку пожизненно.
Half of what i know could send him away for life.
Показать ещё примеры для «could send»...

можем отправитьcan't send

— Я не могу отправить ваш отряд в...
— I can't send your unit in...
— Сэм? — Мы не можем отправить их назад, если им повезёт, они просто попадут в тюрьму.
Can't send them back.
Вы не можете отправить меня в тюрьму, советник.
You can't send me to prison, Counselor.
Вероятно, но мы не можем отправить его назад.
Maybe, but we can't send him back.
Гримюр, я не могу отправить тебя домой в такую погоду.
Grimur. I can't send you home in this weather.
Показать ещё примеры для «can't send»...

можем отправитьcan get

Он может отправить тебя на грузовом судне.
He can get you on a freighter.
Мы можем отправить Майка в ту частную школу.
We can get Micah into that private school.
Они могут отправить его самолетом, через 6 часов оборудование будет у нас.
They can get it on a plane and have the equipment here in six hours.
Но вы ведь можете отправить меня туда?
But you can get me there? Yes?
Я могу отправить нас, куда нужно.
I can get us where we need to go.
Показать ещё примеры для «can get»...

можем отправитьcould

Если это — ворота в прошлое, мы можем отправить Боунза на день раньше, затем...?
If that is a doorway back through time, could we... somehow take Bones back a day in time then?
Я могу отправить тебя за это в отставку.
I could have your commission for this.
Мамуля, тебя могут отправить в тюрьму за мошенничество!
No. Mammy, never mind the money, you could go to prison for fraud!
Я могу отправить кого-нибудь на консультацию.
I could have somebody page you a consult.
И эта идейка может отправить тебя в тюрьму?
Is it an idea that could land you in jail?
Показать ещё примеры для «could»...

можем отправитьmight send

Я могу отправить ее в гости к моей тетушке.
I might send her over to visit my aunt.
Мэт сказал, что они могут отправить кого-то за мной.
Matt said they might send some people after me.
Кев думает государство может отправить ее обратно в эту секту, теперь, когда ее маразматик муж помер.
VERONICA: Kev thinks the State might send her back to that cult, now that her sclerotic husband is dead.
Дозор может отправить людей на поиски вора.
The Watch might send a few men looking for a horse thief.
Он может отправить ещё одно письмо.
He might send another e-mail.
Показать ещё примеры для «might send»...

можем отправитьcan put

Ты можешь отправить Танни в подвал, если хочешь.
Say, you can put Tunney in the cellar if you want to. Ha-ha-ha.
Думаю, мы можем отправить всё это на склад.
I guess we can put all this in storage.
Вы можете отправить больше людей на строительство, но оно должно быть завершено к моменту, когда Волмы закончат свое.
You can put extra people on it if you have to, but it needs to be done by the time the Volm finish their device.
Я могу отправить запрос на это, если хотите.
I mean, I can put in the call if you like.
Они могут отправить тебя в другие места.
There are other places they can put you.
Показать ещё примеры для «can put»...

можем отправитьcould get

Она сказала, что ты можешь отправить меня назад, в мой мир.
She said that you could get me back to my world.
Это может отправить нас в черный список от управления.
It could get us blacklisted by the FDA.
Она сказала, что может отправить моих друзей домой.
She said she could get my friends home.
С чего вы решили, что я могу отправить вас туда?
What makes you think I could get you there?
Уилла сказала, что вы можете отправить меня домой.
Willa said you could get me home.
Показать ещё примеры для «could get»...

можем отправитьcouldn't send

Он не мог отправить их в Россию.
— He couldn't send it to Russia.
Мы не могли отправить сигнал, потому что другой сигнал блокировал его.
We couldn't send out a signal because there was another signal blocking it.
Я не мог отправить ему и цента.
I couldn't send him a dime.
Полиция не может отправить туда наряд.
The police couldn't send a car there.
Я не мог отправить его обратно в Шатл.
I couldn't send him back to the Chatelet.
Показать ещё примеры для «couldn't send»...

можем отправитьcan take

Моя команда может отправить его назад через Звёздные Врата.
My team can take him back home.
Я могу отправить тебя туда.
I can take you back there.
Он может отправить тебя куда захочешь, даже на Марс!
It can take you wherever you want to go, even to Mars!
Я понимаю, что этот боб может отправить нас туда, где никто не знает нас, где мы можем стать семьей.
I understand this bean can take us someplace... where no one knows us. Where we can be a family.
Нет, но это значит, что мы можем отправить его имя на седьмой этаж.
No, but it means we can take his name up to the Seventh Floor.
Показать ещё примеры для «can take»...