могу съесть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «могу съесть»

могу съестьcan eat

Миклош может свидетельствовать, сколько Этель может съесть.
Miklós can give evidence how much Etel can eat.
Он может съесть разбитую бутылку или ржавый гвоздь, всё, что угодно.
He can eat busted bottles and rusty nails, any damn thing.
Я могу съесть 50 яиц.
I can eat 50 eggs.
Никто не может съесть 50 яиц.
Nobody can eat 50 eggs.
Ни кто не может съесть 50 яиц.
Nobody can eat 50 eggs.
Показать ещё примеры для «can eat»...

могу съестьcould eat

Кто может съесть, что ты сготовишь?
Who could eat what you cook?
Они могли съесть тебя.
They could eat you.
Я могу съесть полтора миллиона таких.
I could eat about a million and a half of these.
Мне давали столько мороженого, сколько я мог съесть.
They gave me all the ice cream I could eat.
— Я могу съесть лошадь!
— I could eat a horse.
Показать ещё примеры для «could eat»...

могу съестьcan't eat

Вы не можете съесть банкноту.
You can't eat a pound note.
— Я не могу съесть больше.
I can't eat any more.
Вы не можете съесть их дома.
You can't eat them back home.
Я знаю, что мы не можем съесть сумки.
I know we can't eat the bags.
Они говорили, что ели ты принес конфету, ты не можешь съесть ее сам, ты должен поделиться с другими ребятами.
They said if you bring some candy, you can't eat it all yourself, you gotta share with other kids.
Показать ещё примеры для «can't eat»...

могу съестьcould have

— Мы можем съесть его сырым.
— We could have him cold.
Я о том, что могу съесть свинью и быка.
I mean I could have pig and beef.
Вы можете съесть десять, девять варёных яиц.
You could have ten, nine boiled eggs.
На мой день рождения мама с папой арендовали целый фургон с мороженым и я мог съесть, сколько влезет.
For my birthday, Mom and Dad, they got a ice cream truck, and I could have as much as I wanted.
Ты мог съесть все что угодно на том столе!
You could have had anything on that table!
Показать ещё примеры для «could have»...

могу съестьmay have eaten

Не хотелось бы омрачать и без того трагичный день, но я думаю, что кто-то мог съесть часть мозга Джереми.
I don't want to cast a darker shadow on an already tragic day, but I think someone may have eaten part of Jeremy's brains.
Послушай, я не хочу выглядеть занудой, особенно на фоне всего этого счастья, но мне кажется, что кто-то мог съесть плаценту Кристен.
Listen, I hate to be a Debbie downer, especially in the midst of all this joy, but I think someone may have eaten kristen's placenta.
Вы можете съесть даже скорлупу.
May be eaten shell and all.
Вы можете съесть каждую фигу в моём саду, жаль, что их не так много!
You may eat every fig in my garden and I wish there were more!
Ну прости, может съела по ошибке.
Sorry, I may have eaten it by mistake.
Показать ещё примеры для «may have eaten»...

могу съестьcan get

Их надо откормить так, насколько они сами могут съесть.
They need all the fattening they can get.
Теперь мы можем съесть пиццу.
Now we can get pizza.
Единственное место, где я могу съесть стейк, не напичканный сыром.
It's the only place I can get a steak that isn't stuffed with cheese.
Можешь съесть столько пельменей, сколько влезет, ясно?
You can get as many dumplings as you want, okay?
Я просто использовала тебя в качестве предлога и теперь могу съесть лишний кусочек.
I'm just using you as an excuse so I can get an extra slice.
Показать ещё примеры для «can get»...

могу съестьwe got to eat

Можешь съесть шоколадный торт в своей комнате.
Okay, monkey, surprise. You get to eat chocolate cake in bed tonight.
Только в Сонной Лощине твоего босса может съесть демон.
Only in Sleepy Hollow does your boss get eaten by a demon.
Ой, тебя могут съесть.
Oh, you're gonna get eaten.
Представь, что ты животное, которое могут съесть.
Imagine to be an animal that can get eaten.
Итак, что мы можем съесть из того, что не отравлено ананасами?
So what do we got to eat that's not poisoned with pineapple?