мне просто нужно выяснить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мне просто нужно выяснить»
мне просто нужно выяснить — i just need to find out
Мне просто нужно выяснить... почему твой напарник был в том переулке сегодня утром.
I just need to find out why your partner was in that alley.
Мне просто нужно выяснить чуть больше о Рэе Беке.
I just need to find out more about Ray Beck.
Да, я знаю, мне просто нужно выяснить, где она.
Yes, I know, I just need to find out where she is.
мне просто нужно выяснить — i just need to figure out
Мне просто нужно выяснить, как сказать Мэтти и тогда ты сможешь сесть на диету.
I just need to figure out how to tell Matty and then you can go on a diet.
Мне просто нужно выяснить, что они прикрывают.
I just need to figure out what they're trying to cover up.
мне просто нужно выяснить — другие примеры
Мне просто нужно выяснить, не украдено ли что-нибудь.
I just need to determine if anything was taken, stolen.