мне просто кажется — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мне просто кажется»

мне просто кажетсяi just feel like

Мне просто кажется, что я ему теперь должен.
I just feel like I owe it now.
Мне просто кажется...
I just feel like...
Мне просто кажется, что мы использовали на шанс, Уилл.
I just feel like you and I had our shot, Will.
Мне просто кажется, что их бассейн должен быть лучше этого.
I just feel like their pool has gotta be better than this.
Нет, мне просто кажется они используют это, что бы откупится от меня.
No, I just feel like they are using it to pay me off.
Показать ещё примеры для «i just feel like»...
advertisement

мне просто кажетсяi just think

Мне просто кажется, что тема должна выбираться, исходя из внутреннего порыва.
I just think the subject should resolve itself based on its own momentum.
Мне просто кажется, что первый день весны — это идеальный день, чтобы пожениться.
I just think the first day of spring is the perfect day to get married.
Мне просто кажется, было бы неплохо тебе потусить с ними и рассказаывать потом все нам. Для прикола.
I just think that it would be, like, a fun little experiment if you were to hang out with them and then tell us everything that they say.
Мне просто кажется, что время не подходящее.
I just think the timing is bad.
Мне просто кажется, мы не с того бока подошли.
I just think we might be taking the wrong approach.
Показать ещё примеры для «i just think»...
advertisement

мне просто кажетсяi just

Мне просто кажется, что мы не так команда, какой были...
I just...
Николь, мне просто кажется, что я не смогу жить с тобой.
Nicole, I just don't think I can live with you.
Мне просто кажется, что я пела не так хорошо, как другие девочки.
I just don't think I sounded as good as the other girls.
Мне просто кажется, что мы не можем позволить себе новый дом.
I just don't think we can afford to buy a new one.
Нет, мне просто кажется...
No, I just don't think--
Показать ещё примеры для «i just»...
advertisement

мне просто кажетсяit just seems like

Мне просто кажется, что американская молодежь воспринимает свободу, как должное.
It just seems like young people of America take freedom for granted.
Мне просто кажется, что каждый раз, когда мы собираемся побыть вместе, твой отец вмешива...
It just seems like every time we wanna be together, your father comes along-
Мне просто кажется, что любое исследование, способное посадить тебя в тюрьму, это наверняка исследование не полезное для твоей карьеры!
It 's just that it seems to me that a search sends you to jail is not a helpful to your career search.
Мне просто кажется, что это не лучшее решение.
It just seems like an iffy decision at best.
Нет, нет. Этого я не говорил, мне просто кажется неправильным красить поверх ржавчины.
No, no. I didn't say that, it just seemed so wrong to paint on top of rust.
Показать ещё примеры для «it just seems like»...