мистика — перевод на английский
Варианты перевода слова «мистика»
мистика — Mystic
Экстремисты создали мистику народа. Но народ ничего не стоит.
The extremists have created the mystic of the people, but the people are worthless.
Это мистика.
It's mystic.
Он у нас мистик.
He's a mystic.
Мистик который удаляет органы не оставляя следов на теле.
A mystic who removes organs without leaving a mark on the body.
Иден О Лак, Монтрё, отель в Мистик, отель Дэн в Хайфе.
Eden Au Lac, Montreux, the Inn in Mystic, the Dan in Haifa.
Показать ещё примеры для «Mystic»...
мистика — mysticism
Мы отправляемся в океан мистики и страсти на маленькой протекающей лодке.
We are about to embark ... On an ocean of mysticism and passion ... in a small, leaky boat.
Всё на грани фантастики, мистики, черт его знает!
Everything's bordering on fantasy' mysticism' the devil knows what!
Я доверяю логике и статистике, а не мистике и пророчествам.
I trust logic and statistics, not mysticism and prophecy.
Погодите, эта история со Споком и Маккоем... Честно, я никогда не понимал вулканской мистики.
This business about Spock and McCoy— honestly, I never understood Vulcan mysticism.
Почему тебя в какую-то восточную мистику тянет?
What are you going on about this oriental mysticism?
Показать ещё примеры для «mysticism»...
мистика — mystery
Магия и мистика.
Magic and mystery.
Это мистика какая-то...
It's a mystery...
А как насчет мистики Востока? А то мы уже два месяца, как не...
Will the mystery of the Orient, but here are two months ...
Мардж, настоящая мистика в том, что мы просто разговариваем в то время когда я мог бы целовать...
Marge, the real mystery is why we're just talking when I could be kissing your... I overslept!
Из-за чего такая мистика?
What's the big mystery?
Показать ещё примеры для «mystery»...
мистика — mystical
Или становятся мистиками, как Дюбур.
Or they get mystical, like Dubourg.
Я не говорю о мистике. Но я поняла что во мне появилась частичка нас.
I don't want to sound mystical or anything, but I am carrying someone who's part of us.
— Я думал, что китайцы — мистики.
— Thought you Chinese were all mystical.
Мы пробовали все — медицину, мистику.
We've tried everything-— medical, mystical.
— Он знает больше о мистике чем...
— No. He knows more about the mystical than...
Показать ещё примеры для «mystical»...
мистика — mystique
Мистик отыскала планы станции, на которой Страйкер работал десятилетия.
Mystique has discovered plans of a base that Stryker's been operating out of for decades.
Всё это — часть мистики храма.
That's all part of the temple's mystique.
Тогда ладно, Мистик.
OK, then. Mystique — where is he?
Недавно была задержана Мистик. Кто этот лохматый?
— Mystique was recently apprehended.
Вы знаете, Магнито придет за Мистик.
Magneto's gonna come get Mystique.
Показать ещё примеры для «mystique»...