минуты до конца — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «минуты до конца»
минуты до конца — minutes to
Все еще есть 10 минут до конца обеда.
Still got ten minutes before lunch is over.
За пять минут до конца моей смены они решили, что мы раздаем еду.
Like five minutes before my shift was supposed to end. Thought we gave away food.
Грейбридж забьют два меча в финале за 2 минуты до конца и выиграют.
Graybridge comes back from two goals down in the final two minutes to win this game.
Мы отстаём на 6 очков за 3 минуты до конца игры.
We're down by 6 with 3 minutes to play.
На игре против Централ я зашёл за 4 минуты до конца игры и выкинул четыре первичных.
I came in the last four minutes of the game against Central and threw for four first downs.
Показать ещё примеры для «minutes to»...
минуты до конца — minutes left in the
Две минуты до конца игры.
Two minutes left in the game.
— Две минуты до конца игры.
— Two minutes left in the game.
Подойти сюда, надувать и лопать жевачку когда останется две минуты до конца игры.
To come in here and flap your gums when there's two minutes left in the game.
— Чуть больше двух минут до конца встречи, и мы, наконец, видим игру!
With just over two minutes left to be played, this has turned into a game.
Оставалось всего 45 минут до конца Хеллоуина, что я мог поделать?
There was only 45 minutes left to trick-or-treat, so what could I do?
Показать ещё примеры для «minutes left in the»...
минуты до конца — minutes before end of
Похоже, командир твоего отряда делает отметку через несколько минут после того, как ты выехал на улицы, или за несколько минут до конца смены.
Your platoon commander seems to give you a scratch minutes after you turn out or minutes before end of tour.
Ну, уже никуда, поскольку кто-то решил совершить арест за десять минут до конца дежурства.
Well, nowhere now that somebody decided to make a felony arrest ten minutes before end of tour.
Кутиро, ещё 50 минут до конца урока.
Kutir , another 50 minutes before the end of the lesson.
Вам было бы лучше подождать лишних пару минут до конца учебного дня чтобы не прерывать урок.
We would prefer if you'd wait the few extra minutes until the end of the school day so that we don't have to interrupt class.
'Повторяю, Заключенный Ноль покинет человеческое место жительства, или человеческое место жительства будет сожжено.' 20 минут до конца света.
'Repeat, Prisoner Zero will vacate the human residence, or the human residence will be incinerated. ' 20 minutes to the end of the world.
Показать ещё примеры для «minutes before end of»...