милый дом — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «милый дом»
«Милый дом» на английский язык переводится как «lovely home» или «cute house».
Варианты перевода словосочетания «милый дом»
милый дом — lovely home
— Какой у вас милый дом, Долли.
— What a lovely home you have, Dolly.
Я благодарен за этот милый дом.
I'm thankful for this lovely home...
Это милый дом.
It's a lovely home.
У тебя очень милый дом.
You have a lovely home.
И у тебя милый дом.
And you really do have a lovely home.
Показать ещё примеры для «lovely home»...
милый дом — sweet home
Да, дом, милый дом.
Yeah, home sweet home.
— Вот он — дом, милый дом.
This is it. Home sweet home.
Дом милый дом.
— Home, sweet home. Whoa.
Дом, милый дом, а?
Home sweet home, huh?
О, дом, милый дом!
Oh, home, sweet home!
Показать ещё примеры для «sweet home»...
милый дом — nice house
Есть милый дом,.. милая жена,.. милый ребенок.
Got a nice house nice wife nice kid.
Очень милый дом.
This is a really nice house.
У вас такой милый дом.
You guys have such a nice house.
У меня очень милый дом.
I have a very nice house.
— Милый дом.
— Nice house.
Показать ещё примеры для «nice house»...
милый дом — lovely house
Очень милый дом.
Lovely house it is, too.
Такой милый дом, и так близко к школе.
It's such a lovely house and so close to the school.
Милый дом, красивый сад — более-менее воспитанные дети.
A lovely house, a beautiful garden more or less well-behaved children.
— Прекрасный, милый дом.
A lovely, lovely house.
Милый дом.
Lovely house.
Показать ещё примеры для «lovely house»...
милый дом — home
Дом, милый дом...
— Welcome home then.
Да, дом, милый дом.
Oh, yeah, home. Great.
Дом, милый дом.
Home again. Home again.
Дом, милый дом.
Smells just like home.
Дом, милый дом.
There's no place like home.
Показать ещё примеры для «home»...
милый дом — nice home
Здесь ты создаешь очень милый дом, Женева.
This here be a real nice home you're making, Geneva.
У тебя и правда хорошая семья, милый дом...
You got a really good family. You got a nice home.
У вас очень милый дом.
You have a very nice home.
Какой у вас милый дом.
What a nice home you have here.
Они сделали кесарево сечение, что бы спасти жизнь Сары, но я скрыл эту небольшую деталь от Дэймона. Чтобы она могла жить нормальной жизнью. В милом доме, где она любима и чувствует себя в безопасности.
They did a C-section to save Sarah's life, but I kept that little detail from Damon so that she could live a good life in a nice home where she felt safe and loved.
Показать ещё примеры для «nice home»...