милейший человек — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «милейший человек»
милейший человек — sweetest man
Ты милейший человек...
You're the sweetest man...
Милейший человек из всех моих знакомых.
The sweetest man I've ever known.
Он милейший человек, у него для каждого найдется доброе слово.
He's the sweetest man you'll ever meet with a kind word for everyone.
Милейший человек, глава IT-отдела.
Sweetest man, head of our IT department.
Милейший человек.
Sweet man.
Показать ещё примеры для «sweetest man»...
милейший человек — nicest man
Гордон милейший человек на планете.
Gordon is the nicest man on the planet.
Милейший человек, которого можно только повстречать.
And the nicest man You ll ever meet,
Ко мне заходил милейший человек из страховой фирмы.
A nice man came by from Mutual Life Insurance.
— Разве он не милейший человек...?
Is he not one of the nicest men...?
милейший человек — nicest people
Милейших людей арестовываете.
You arrest the nicest people.
Он один из милейших людей, которых я знаю.
He's one of the nicest people I know.
— Потому что Том Хилтон один из милейших людей, которых я знаю.
How come? Because Tom Hilton is one of the nicest people I know.
Милейшие люди в мире.
The nicest people in the world.
Ты просто прятался от него, а он один из милейших людей...
If you're just hiding from him, he's one of the nicest people...
Показать ещё примеры для «nicest people»...
милейший человек — sweetest guy
Патрик показался мне милейшим человеком в мире.
Patrick seemed like the sweetest guy in the world.
Твой отец был милейшим человеком.
Oh, your dad was the sweetest guy.
Он был милейшим человеком.
Yeah, God, he was a sweet guy.