месте преступления в — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «месте преступления в»

месте преступления вcrime scene

А вы, неполные полицейский работает на месте преступления В те дни остались в прошлом.
And you, half-assed patrolman working a crime scene those days are over.
Фото с места преступления в машине — что вы хотите увидеть?
Crime scene photos are in the car-— what do you want to see?
Что люди тебя видели на месте преступления в Лейк Чарльз.
They got eyewitnesses placing you at the Lake Charles crime scene.
Конрад Вудбин в течение десяти лет исполнял обязанности по уборке мест преступления в городе.
Conrad Woodbine has subcontracted to the city as a crime scene cleaner for a decade.
Любой дурак знает, что нужно оставаться... на месте преступления в целях безопасности.
Any idiot knows that we must remain at a crime scene and keep it secure..
Показать ещё примеры для «crime scene»...

месте преступления вscene at

Из распечатки звонков видно, что ему позвонили на сотовый из таксофона за четыре района от места преступления в 1:40.
— Yeah, well, LUDs say he got a call on his cell from a pay phone four blocks from the scene at 1:40 A.M.
Камеры наружного наблюдения доказывают, что вы были возле места преступления в момент убийства Йеллэнда.
CCTV places you around the scene at the time Yelland was killed.
Вторая всё ещё на месте преступления в парке Синклер.
The other is still on scene at Sinclair Park.
Ходжинса вызвали на место преступления в Коламбия Хайтс.
Hodgins was called out to the scene at Columbia Heights.
Ты была первым репортером на месте преступления в 5:20
You were the first reporter on scene at 5:20.
Показать ещё примеры для «scene at»...