меньше проблем — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «меньше проблем»
меньше проблем — little problem
Ну это немного ухудшает положение, и появиться маленькая проблема...
Well, jeez. To tell you the truth, Ray, there could be a little problem.
И правда совсем маленькая проблема..
There could be a little problem.
И также была маленькая проблема с физической совместимосью.
And there was a little problem with the physical chemistry.
Мы получили одну маленькую проблему.
We got one little problem.
Возможно у меня есть решение нашей маленькой проблемы.
Well, I may have a solution to our little problem.
Показать ещё примеры для «little problem»...
advertisement
меньше проблем — small problem
Кроме одной маленькой проблемы.
Except for one small problem.
И всегда маленькие проблемы.
Always a small problem.
— У меня маленькая проблема с больницами.
— I have a small problem with hospitals.
Есть одна маленькая проблема, однако.
There is one small problem, however.
Маленькая проблема.
What else? Small problem.
Показать ещё примеры для «small problem»...
advertisement
меньше проблем — less trouble
Знаете, у Овертонов лучше покупатели, лучше территория, меньше проблем.
You know, the Overtons have better customers, they got better turf, less trouble.
От моих лошадей меньше проблем, чем от женщин.
My horses are less trouble than women.
Меньше проблем.
Less trouble.
Ну, от фильмов и мороженого меньше проблем, чем от романов, да?
So, movies and ice cream are a lot less trouble than romance, huh?
будем надеяться, что у нас будет меньше проблем.
Well, hopefully, we'll have less trouble.
Показать ещё примеры для «less trouble»...
advertisement
меньше проблем — problem
И разрешилась ваша собственная маленькая проблема, не так ли?
And it looks that his problem also was it resolved, it is not true?
У нас тут маленькая проблема — от хорошей жизни.
— Fine. We have a luxury problem.
И я хочу тебе помочь, но у меня есть маленькая проблема.
And I wanna help you, but I have a problem.
Только есть маленькая проблема..
Although there is a problem.
Маленькая проблема
A bit of a problem.
Показать ещё примеры для «problem»...
меньше проблем — slight problem
— А, маленькая проблема.
Ah, slight problem.
Маленькая проблема.
Slight problem.
Ну, может возникнуть маленькая проблема.
There might be a slight problem.
У нас маленькая проблема.
We got a slight problem.
Не хочу прорывать вашу оболочку, но у нас маленькая проблема.
I don't wanna burst your bubble, but we got a slight problem.
Показать ещё примеры для «slight problem»...
меньше проблем — little trouble
Маленькие проблемы, Бадди?
A little trouble, huh, today, Buddy?
Он просил передать тебе, что у него маленькая проблема с этим сегодня.
He said to tell you he's having a little trouble with that tonight.
Слушай, мне не хотелось бы поднимать сегодня эту тему но у меня есть маленькая проблема с Мэдди.
Hey, look, I hate to bring this up tonight, but I'm having a little trouble with Maddie.
У нас с женой маленькие проблемы..
My wife and I are having a little trouble...
У меня снова маленькие проблемы с моим репликатором.
I'm having a little trouble with my replicator again.