мелководье — перевод на английский

Быстрый перевод слова «мелководье»

«Мелководье» на английский язык переводится как «shoal» или «shallow water».

Варианты перевода слова «мелководье»

мелководьеshallow water

Томас Кулпепер, парень с самыми красивыми голубыми глазами, которые я когда-либо видела, умер в Пусане на мелководье, до того, как сошел на берег.
Thomas Culpepper the boy with the most beautiful blue eyes I have ever seen died in Pusan in shallow water, before he ever made it off the boat.
Мы можем заманить их на мелководье и надеяться, что они всплывут.
Best thing is to chase them into shallow water and hope they surface.
Но Кан Чжэ сказал, что... мелководье очень шумит, но когда течет глубокая река, она беззвучна.
However, Kang-Jae told me that... Shallow water makes very loud noises, But when deep river flows, it makes no noise.
Без сомнения в результате прохождения через мелководье.
No doubt as a result of passing through shallow water.
Вот... опытный дайвер тонет на мелководье.
Well... an experienced diver that drowns in shallow water.
Показать ещё примеры для «shallow water»...
advertisement

мелководьеshallows

Якорь... А там еще это мелководье... В общем, он свалил...
And the shallows, so he split.
Да, уйдем. Но будем держаться в основном на мелководье.
Yes to the second, but only insofar as we keep to the shallows.
Крутящийся морж могуч, он оттаскивает медведя от мелководья для того, чтобы обезопасить стадо.
The flailing walrus is immensely powerful and drags the bear away from the shallows towards the safety of the herd.
Эти странные, каменистые сгустки на мелководье озера Клифтон, расположенного к югу от города Перт, созданы бактериями.
These weird, rocky blobs in the shallows of Lake Clifton, just south of Perth, are made by bacteria.
Океанские волны приносимые течением поднимаются ударяясь о мелководье и разбиваются о валы.
Flood currents carry them big ocean swells that rise up when they hit, the shallows crash up against that bar.
Показать ещё примеры для «shallows»...
advertisement

мелководьеshallow end

Умеет купаться и на мелководье, и в глубокой воде.
Shallow end, deep end. He does it all.
Ты на мелководье.
You're in the shallow end.
Ну, он не погружался в бассейн полностью, но он... поплескался на мелководье.
Well, he didn't dive all the way into the pool, but he... splashed around in the shallow end.
Пошли на мелководье.
Let's head to the shallow end.
А если бы и были, они бы просто плескались на мелководье генофонда.
And if you did, they'd be swimming around in the shallow end of the gene pool!
Показать ещё примеры для «shallow end»...