мать родила — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мать родила»

мать родилаmother gave birth

В 1820 году мать родила девочку, ее нарекли Эме, а в 1822 году — мальчика по имени Проспер.
In 1820, Mother gave birth to a girl, Aimée, and in 1822, to a boy named Prosper.
Когда её мать родила третьего, ей стало тяжело управляться с детьми, и она хочет сдать Мами в приют.
Her mother gave birth to their third child, so she may place Mami in a home to ease the burden.
Твоя мать родила тебя во время резни.
Your mother gave birth in the madness of the massacre.
Что ее настоящая мать родила ее в тюрьме Экшем Гранд.
That her real mother gave birth to her in Askham Grange Prison.
С тех пор, как мать родила меня на свет, я — Хон И.
Since Mother gave birth to me, I've been Hong-yi.
Показать ещё примеры для «mother gave birth»...
advertisement

мать родилаnaked

Они раздевались за золото и серебро наряд за нарядом пока они не остались в чем мать родила.
They divested themselves for gold and silver of garment after garment till they were naked as the day they were born.
Завтра я, мадемуазель, проведу день в чем мать родила.
Tomorrow, mademoiselle, I'Il be all naked.
Сержант, пойдемте в дом, а то я в чем мать родила. Хорошо.
Let's go inside, I'm naked.
Этот псих пробегает через всю кают-компанию в чем мать родила. Это было жутко. Босс.
So this nutjob is running through the mess hall, and he's completely naked, which is weird.
Фу ты, оставишь меня тут в чем мать родила, нечеловек.
Sheesh, you're gonna leave me naked here, no-man?
Показать ещё примеры для «naked»...
advertisement

мать родилаher birthday suit

Мы получили от одной женщины анонимный сигнал, что вы предлагали ей деньги за позирование вам в чём мать родила.
We had an anonymous tip-off from a woman saying you offered her money to pose for you in her birthday suit.
Я и пошёл туда, сказал ему, что ей всего 15, что негоже заставлять её сниматься в чём мать родила.
So I went round there. I told him Abi was 15 that he shouldn't make her be in her birthday suit.
Сэр, я имею в виду, почему Вы в чем мать родила?
Sir, I meant what are you doing in your birthday suit?
Шеймус, ты почему в чём мать родила?
Seamus, what's with the birthday suit?
В чём мать родила!
In my birthday suit!