мальчуган — перевод на английский
Варианты перевода слова «мальчуган»
мальчуган — boy
И не надеялся услышать смех пока не увидел мальчугана.
I never thought to hear laughter again till I saw this boy.
Это он их оживил, этот мальчуган.
He made do, this boy.
— Эй, мальчуган.
You there, boy. What, me?
Мальчуган, я много о тебе слышал.
Boy, I sure heard a bunch about you.
Очаровательного мальчугана!
A beautiful boy.
Показать ещё примеры для «boy»...
advertisement
мальчуган — kid
— Ну что ты, мальчуган.
— Sure, kid.
— Привет, мальчуган.
— Hi, kid.
Ну же, мальчуган.
Come on, kid.
Привет, мальчуган.
Hi, kid.
Взгляни-ка сюда, мальчуган.
Well, take a look at this, kid.
Показать ещё примеры для «kid»...
advertisement
мальчуган — little boy
Мальчуган, где ты?
Oh, little boy!
Была как мальчуган.
You looked like a little boy.
Ваш мальчуган очарователен.
Your little boy is very charming.
Какой милый мальчуган!
What an adorable little boy!
Счастливый, улыбчивый мальчуган, держащий новую зверюшку и упрашивающий оставить ее.
A smiling, happy little boy, holding a new pet... and begging me to let him keep it.
Показать ещё примеры для «little boy»...
advertisement
мальчуган — little man
Ты знаешь, куда приведет тебя твоё умопомрачительное выступление... мальчуган?
Do you know where your sterling performance is going to take you now little man?
Эй, мальчуган.
Hey, little man.
Ждёшь не дождёшься прилететь во Фриско, мальчуган?
Hey, you looking forward to Frisco, little man?
Как дела, мальчуган?
What up, little man?
Твой мальчуган выходит из-под контроля.
Your little man is unraveling.
Показать ещё примеры для «little man»...
мальчуган — little guy
Мальчуган.
The little guy.
Но слепая вера в то, что каждый мальчуган найдет свою любовь, привезет домой золото, или победит дракона, в действительности просто мечты.
But the unerring faith that every little guy will find love, bring home the gold, or slay the dragon, is, in reality, the stuff dreams are made of.
Привет, мальчуган.
Oh, hey, little guy.
Прости, мальчуган, не заметил.
Sorry, little guy. I didn't see ya.
Признаюсь, что сначала я думал, было бы хорошо, если бы это был мальчуган.
I must admit that first I thought it'd be nice with a little guy.
Показать ещё примеры для «little guy»...