магнат — перевод в контексте

  1. magnate /ˈmægneɪt/
  2. baron /ˈbærən/
  3. captain /ˈkæptɪn/

магнат — magnate /ˈmægneɪt/

Then we get Simeon Tarasovich, Russian steel magnate,
Затем Семен Тарасович, русский стальной магнат,
Will Salas, prime suspect in the murder of Henry Hamilton, is believed to be traveling with Sylvia Weis, daughter of finance magnate, Philippe Weis.
Как стало известно, Уилла Саласа, главного подозреваемого в убийстве Генри Гамильтона, сопровождает Сильвия Вайз, дочь финансового магната Филиппа Вайза.
You're watching a tape of billionaire construction magnate Oscar Faso in the living room of his mountain retreat in Abruzzo.
Вы смотрите запись миллиардера - строительного магната Оскара Фасо, сделанную в гостиной его резиденции в горах в Абруццо.
A known South African mining magnate.
Известный южноафриканский добывающий магнат.
Polling has me nine points up on my Republican challenger / pizza magnate,
Опрос поднял меня на 9 пунктов на моих республиканских выборах / пицца магнат
Показать ещё примеры для «magnate»...

магнат — baron /ˈbærən/

Ursula, one of her class-mates and the rich daughter of a southern oil baron couldn't make it to the party, so she sent her a cake as a present...
Одна из её одногруппниц, Урсула, студентка и дочь богатого южного нефтяного магната не могла присутствовать на этой вечеринке, так что она отправила ей красивый торт в подарок.
I don't have oil barons paying my way.
Мне ведь не платят нефтяные магнаты.
It's kind of bizarre that it's being funded by you, considering he is one of the world's biggest oil and gas barons.
Весьма необычно, что он финансируется Вами, одним из самых крупных мировых нефтегазовых магнатов.
So it's my fault that I didn't ask you if you're a land baron?
Так это моя вина, что я не спросил, являешься ли ты земельным магнатом?
British colonial rubber barons came over in the 19th century.
Британские каучуковые магнаты прибыли сюда в XIXв..
Показать ещё примеры для «baron»...

магнат — captain /ˈkæptɪn/

She's the other captain of industry in town, so...
Она тоже индустриальный магнат, так что....
Regular captain of industry, eh?
Настоящий промышленный магнат, да?
Home to movie stars and captains of industry.
Тихой заводью для звезд кино и промышленных магнатов.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я