лёгкие ранения — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «лёгкие ранения»

лёгкие раненияflesh wound

Немцы бросили бомбу. Чистая случайность. Он поехал домой с легким ранением руки.
Hun drops a stray bomb, pure good luck, he goes home with a flesh wound in the arm.
Это легкое ранение.
It's a flesh wound.
advertisement

лёгкие раненияinjuries

Только несколько легких ранений.
Only minor injuries to report, sir.
У него лёгкие ранения.
His injuries weren't serious.
advertisement

лёгкие раненияlight wounds

1. легкие ранения.
1. wounded lightly.
Мы распорядились оказать медицинскую помощь женщине, получившей лёгкие ранения.
We have ordered medical attention for a woman with light wounds.
advertisement

лёгкие раненияminor injury

Будем надеяться, что у них только легкие ранения.
Let's hope they only have minor injuries.
Синх получил лёгкое ранение, в Кот-д'Ивуаре, в Африке, когда его грузовик перевернулся.
Singh suffered a minor injury in Cote d'Ivoire, Africa, when a truck he was riding in flipped.

лёгкие ранения — другие примеры

Это лёгкие ранения.
They're only little wounds.
Лёгкое ранение в ногу. Он не пойдёт с раненным заложником в самолёт.
Go for the good wound, and he can't get to the plane with her.
Сопрано доставлен в больницу, название которой не разглашается, с легкими ранениями.
Soprano escaped with minor wounds and was taken to an undisclosed area hospital.
Если это — легкое ранение, с тобой все будет в порядке, слышишь?
If it's a light load, like a bird shot load, you're gonna be fine, ya hear?
Я тебя утешу, у Уэнделла лёгкое ранение.
Hey, man, if it makes you feel any better, old Wendell just had a flesh wound.
Показать ещё примеры...