людские жизни — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «людские жизни»

людские жизниpeople's lives

Играешь со столькими людскими жизнями, будто бог.
Playing with so many people's lives, you might as well be a god.
Играешь со столькими людскими жизнями, ты вполне мог быть богом.
Playing with so many people's lives, you might as well be a god.
Твоя работа несет серьезный положительный эффект для стольких людских жизней.
Your work has such a positive effect on, on so many people's lives.
Вы экспериментировали с людскими жизнями.
Those were people's lives you were experimenting with.
Вы слышали, что я говорил. На кону людские жизни.
You heard what I said, people's lives are at stake.
Показать ещё примеры для «people's lives»...

людские жизниlife

Ему все было неважно, даже людские жизни.
Other people's lives didn't matter, Only the puppet show inside his head.
На кону были людские жизни.
People's lives were at stake.
Тебя не волновала ни единая людская жизнь, которую разрушили твои Беды.
You didn't care about a single person's life that your troubles ruined.
— Ужасно знать, что людским жизням была назначена цена.
Suchinabflfiy to simply know what value to put on another's life.