любимый фильм — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «любимый фильм»
«Любимый фильм» на английский язык переводится как «favorite movie» или «beloved film».
Варианты перевода словосочетания «любимый фильм»
любимый фильм — favorite movie
Ты знаешь, это мой любимый фильм на все времена.
You know, this is my favorite movie of all time.
Меня зовут Бетани, как последнюю из Рода в «Догме» -— моём любимом фильме из всех ваших.
My name is Bethany, just like the last scion in Dogma... ...which is my favorite movie you guys have done.
У вас есть любимый фильм о политике?
Do you have a favorite movie about politics?
Я посмотрел мой любимый фильм, Рокки.
I had to watch my favorite movie, Rocky.
А у него был какой-нибудь любимый фильм?
Which was his favorite movie?
Показать ещё примеры для «favorite movie»...
advertisement
любимый фильм — like movies
— Любите фильмы?
— You like movies?
Кто-нибудь любит фильмы?
Do any of you guys like movies?
Дэниел, ты ведь любишь фильмы, да?
Daniel. Yeah. You like movies, right?
Я люблю фильмы.
I like movies.
Ты любишь фильмы?
You like movies?
Показать ещё примеры для «like movies»...
advertisement
любимый фильм — favorite film
Твой любимый фильм?
This is your favorite film?
Сегодня будет мой любимый фильм. Лучший фильм из когда-либо созданных.
Special treat today... my favorite film.
Нет, но Гордон сказал, что они из его любимого фильма...
No, but Gordon said they were from his favorite film...
Знаешь, Куросава говорил, что это его любимый фильм.
You know, Kurosawa said it was his favorite film.
Думаю, это ваш любимый фильм.
I would have thought it would be your favorite film.
Показать ещё примеры для «favorite film»...
advertisement
любимый фильм — favorite
В детстве это был мой любимый фильм.
It was my favorite when I was a kid.
Один из любимых фильмов доктора Лайтмана.
One of Lightman's favorite moves.
Какой у тебя любимый фильм?
What's your favorite?
— Это мой любимый фильм.
It's your third favorite.
Я прослежу, чтобы у тебя в камере был DVD-плеер для того, чтобы ты мог смотреть все твои любимые фильмы Шона Уолкера.
I'll make sure you have a DVD player in your cell so you can watch all your favorite Sean Walker movies.
Показать ещё примеры для «favorite»...
любимый фильм — love movies
— Но ты любишь фильмы.
— But you love movies.
Как любой ребенок 80-х, я не просто любил фильмы.
(Engines revving) (Adult Adam) Growing up in the '80s, I didn't just love movies...
Но ты любишь фильмы, да?
I'm a lost cause. But you love movies, right?
Я люблю фильмы, но именно этот не видел.
Well, I love movies, but I haven't seen this one.
Мы оба любили фильмы. Но разные.
We both loved movies, but different ones.
Показать ещё примеры для «love movies»...
любимый фильм — favourite film
Мой любимый фильм. Не из-за малыша, а из-за господина Мияги.
My favourite film, not because of the karate kid, but because of Mr Miyagi.
Разве так трудно притворится, что хочешь посмотреть со мной мой любимый фильм?
Is it unreasonable to share my favourite film?
Или что твой любимый фильм Эй Ти?
Or that your favourite film is et?
Джонни, напомни какой твой любимый фильм?
Jonny, what's your favourite film again?
Любимый фильм моей мамы.
My mum's favourite film.
Показать ещё примеры для «favourite film»...
любимый фильм — favourite movie
Назови свой любимый фильм.
Tell me your favourite movie.
Уверен, что если вы вспомните свои любимые фильмы, то сможете выделить героя или героиню и его или её цель.
And, I bet that if you all thought of your favourite movie you could identify the hero or heroine and what their goal was.
Моего любимого фильма.
My favourite movie.
Любимый фильм последних пары лет,
Favourite movie of the last couple years.
«Всё в жизни бывает»! Мой любимый фильм.
'Kuch Kuch Hota Hai,' my favourite movie.
Показать ещё примеры для «favourite movie»...
любимый фильм — like films
Я люблю фильмы.
I like films.
Я не люблю фильмы.
I don't like films.
Итак, я надеюсь, вы все иметь хорошее впечатление от Ройстон Вэйси! И, если вы любить фильмы, я смотрел здесь в кинотеатре один фильм... и он был...очень интересный, so alles klar!
So I hope you all have a real good treat of Royston Vasey and, oi, if you like films, I saw film at the Kino here once and it was...quite good, so alles klar!
— Вы, должно быть, любите фильмы
— You must like films.
Я люблю фильмы с субтитрами, потому что слушать лень.
I like films with subtitles cos I'm too lazy to listen.
Показать ещё примеры для «like films»...
любимый фильм — liked
Я всегда любил фильмы с Брюсом Ли.
I always liked Bruce Lee movies.
— Абсолютно. Это мой новый любимый фильм.
— Glad you liked Land and Freedom.
Я просто сказала, люблю фильмы с Джоном Кьюсаком.
I just said I liked John Cusack movies.
Любил фильм «На золотых прудах» и гренки из фруктового хлеба с маслом.
Liked On Golden Pond. Partial to Soreen malt loaf, lightly toasted with butter.
Мне вроде как любил фильм «Энни Холл»
I only kind of liked Annie Hall.
Показать ещё примеры для «liked»...
любимый фильм — loved
Я говорил, что любил фильм «Бриолин 2»?
Did I mention I loved «grease 2»?
Да, мам. Это собрание для тех, кто любит фильм «Страсти Христовы» также, как я.
Yeah Mom, I'm holding a meeting for all the people who loved The Passion as much as I did.
Ты та, что любила фильм «Талантливый мистер Рипли»
You're the one who loved «The Talented Mr. Ripley.»
«Дворецкий» — наш любимый фильм.
We loved The Butler.
Я люблю фильмы с Джоном Уэйном.
I love John Wayne movies.
Показать ещё примеры для «loved»...