льстить себя надеждой — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «льстить себя надеждой»
льстить себя надеждой — flatter
Впрочем, льщу себе надеждой, что я тоже не безопасен.
But then I flatter myself that I am not particularly safe.
И все же я льщу себя надеждой, что поскольку после смерти Вэла я никогда не оставлял твою мать и...
Nevertheless, I flatter myself that, since Val's passing, I've been there with your mother.
И хотя не могу поклясться честью, что и ты меня любишь, всё же сердце моё льстит себя надеждой, что я мил тебе.
By which honour though I dare not swear thou lovest me, yet my blood begins to flatter me that thou dost.
Хотя не могу поклясться честью, что и ты меня любишь, все же сердце мое льстит себе надеждой, что я мил тебе, несмотря на мое несчастное, неприглядное лицо.
By which honour I dare not swear thou lovest me. Yet my blood begins to flatter me thou dost, notwithstanding the poor and untempering effect of my visage.
Я не смею льстить себя надеждой...
I dare not flatter my ...