лучшая защита — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «лучшая защита»
лучшая защита — best defense
И наша единственная и лучшая защита — помешательство.
That's our only and best defense... insanity.
Но не вы, мадам, а его штаны служат ему лучшей защитой.
It is not you... but his breeches that are his best defense.
— Лучшая защита — это нападение.
— The best defense is a good offense.
Конечно, они заслуживают лучшей защитой!
Of course they deserve the best defense!
Лучшая защита — это нападение.
Best defense is offence.
Показать ещё примеры для «best defense»...
лучшая защита — best protection
Если ты сделаешь то, что необходимо Испании, это будет лучшей защитой для нас.
But if you do what must be done for all Spain... that will be our best protection.
Соль — лучшая защита, какая только может быть.
Salt's the best protection there be.
Что так лучше для Дианы. Что если охотники на ведьм уже здесь, лучшей защитой для неё будет сила Круга. А что?
Just that it was better for Diana, that with the witch hunters here, the strength of the circle was her best protection.
Говорят, это будет лучшей защитой на рынке.
Word is, this will be the best protection on the market.
Сейчас Райли — её лучшая защита.
Right now, Riley's her best protection.
Показать ещё примеры для «best protection»...
лучшая защита — best defence against
Тяжелый, легкоплавкий, мягкий, ковкий металл, такой как свинец — не лучшая защита от огнестрельного оружия.
A heavy, easily fusible, soft, malleable base metal such as lead, is not the best defence against heat-intensive weaponry.
Каждый обвиняемый, независимо от того, что он сделал, имеет право на лучшую защиту, которую ему может обеспечить его адвокат.
Every defendant, regardless of what he's done, has the right to the best defence his attorney can provide.
Лучшая защита — полный рост.
The best defence is their sheer size.
Так, у Хойла лучшая защита, это верно.
Now, Hoyle's defence is the best in the business, right.
лучшая защита — greatest protection
Я не только привел величайшие умы в свой горный ковчег, но я так же заручился лучшей защитой, что можно купить за деньги.
Not only have I brought the greatest minds to my mountain retreat but I have also hired the greatest protection that money can buy.
Это самая лучшая защита.
That's the greatest protection.
Но если мы, все шестеро, будем связаны это будет нашей лучшей защитой и не позволит такому случиться.
But the six of us being bound together, I mean, that's our greatest protection from letting that ever happen.
Если это означает лучшую защиту для тебя.
If that means greater protection for you.