луковый — перевод на английский

Варианты перевода слова «луковый»

луковыйonion

Интересно, это помог Господь или луковый компресс.
Wonder whether it was the Lord or the onion pouItices.
Луковый суп, и консервированная спаржа...
Onion soup, and canned asparagus...
Луковый пирог.
An onion pie.
Иногда, на рассвете богатые жители трущоб заскакивают сюда на тарелочку лукового супа.
Sometimes, at dawn, rich slummers drop in for a bowl of onion soup.
Превосходный луковый суп.
Capital onion soup, capital.
Показать ещё примеры для «onion»...

луковыйbow

Шалаев, Луков — прошу пройти в кабинет!
Shalaev , Bows — please do go to the office !
Луков!
Bows !
Стараюсь быть. но тут много чертовских луков.
I'm trying to be, but there's a lot of damn bows here.
Для вас, господин Анубис, сидящий на горе, Владыка Луков, у меня есть лишь моя улыбка.
For you, Lord Anubis, Governor of the Bows, who is upon his mountain, I have only my smile.
У нас 2000 пик для пехоты, 1000 копий для всадников, 1500 луков для лучников... если бы только мы могли найти солдат, которые ими владеют.
We have pikes for 2,000 footmen, lances for 1,000 horse, bows for 1,500 bowmen-— if we can find the soldiers to wield them.
Показать ещё примеры для «bow»...

луковыйfunyun

И ты абсолютно избавился от зависимости от луковых чипсов, так что все нормально.
And you're totally over Funyuns, so it's not weird.
— Ну, там эти, луковые колечки.
You know, Funyuns.
Луковые колечки и рулет?
Funyuns and Hot Pockets?
Луковые колечки, сынок!
Yeah, funyuns, son!
Он подавлен и не хочет вылезать из постели... и у него в меню на завтрак луковые кольца.
He's depressed and bedridden... with a side of funyuns for breakfast.
Показать ещё примеры для «funyun»...