лотовой — перевод на английский
Варианты перевода слова «лотовой»
лотовой — lot
— Знаешь, что такое лоты?
Do. You know what a lot is?
Заверните этот лот и украсьте его ядовитым плющем.
Wrap up that lot and put some poison ivy on it. Yes, sir.
— Что я получу за лот номер 21? — 200 долларов.
What am I offered for lot number 21?
— Что я получу за лот номер 22? — 100 долларов.
What am I offered for lot number 22?
Что я получу за лот номер 25?
Now, what am I offered for lot number 25?
Показать ещё примеры для «lot»...
advertisement
лотовой — item
А теперь, дамы и господа, для следующего лота, предлагается этот изысканный стол времен Директории.
And now, ladies and gentlemen, for the next item to be offered I have here this exquisite Directoire desk.
Автоматы — горячий лот.
Machine guns are a hot item.
И в частности, один лот привлёк моё внимание.
One item in particular has caught my eye.
Пришёл поставить на мой любимый лот аукциона.
I came to bid on my favourite auction item.
А сейчас наш последний лот.
Now our final item.
Показать ещё примеры для «item»...
advertisement
лотовой — next up
Следующий лот. Пожалуйста, поприветствуйте Линг Ву.
Next up, please welcome Ling Woo.
Следующий лот — уникальный стол от известной частной фирмы из Вермонта, датируется 1912 г.
Next up, we have an occasional table from a distinguished, family-owned company in Vermont, circa 1912.
Следующий лот, леди и джентльмены. Фарфоровая ваза.
Next up, ladies and genetlemen, a porcelain vase.
Следующий лот!
Next up!
Итак, следующий лот дом 2119 на Норт Уоллес Стрит.
Okay, next up, 2119 North Wallace Street.
Показать ещё примеры для «next up»...
advertisement
лотовой — lot's
— Жена Лота сказала то же самое.
— Lot's wife said the same.
Тоже самое случилось с женой Лота.
Same thing happened to Lot's wife.
Это цвета Лота.
These are Lot's colors.
В королевство Лота?
Lot's Kingdom?
Это знак границы между Камелотом и королевством Лота.
This marks the border between Camelot and Lot's Kingdom.
Показать ещё примеры для «lot's»...
лотовой — item up for bid
— Вот следующий лот для оценки!
— Here is the next item up for bid!
И наш последний лот — пенни «Целующиеся Линкольны» в идеальном состоянии.
Our last item up for bid is a mint condition 1917 «Kissing Lincoln» penny.
— Наш следующий лот — молот Тора, Мьёльнир.
Our next item up for bid, the hammer of Thor, Mjoelnir.
У нас для вас есть еще один лот.
— Good idea, Ann. Okay, we have a new item up for bid.
Без лишних слов, я хочу представить вам первый лот... потерянные цепи Святого Павла!
Without further ado, I would like to introduce you to the first item up for bid... the Lost Chains of St. Paul!
Показать ещё примеры для «item up for bid»...
лотовой — bidding
Ведек торговался за лот, поскольку там была старая баджорская мандала.
The Vedek was bidding on that lot because there was an old Bajoran mandala in there.
Вы тоже ставите на этот лот?
Are you bidding on this one too?
Итак, наш первый лот — право дать свое имя вольеру с пингвинами.
Now, let us start bidding on the naming rights to our penguin enclosure.
Мы были на аукционе и... он просто стал тогроговаться за лот.
We were at an auction, and... he just started bidding.
Стартовая цена лота — 400 долларов.
We're going to start the bidding for both of them at $400
Показать ещё примеры для «bidding»...
лотовой — auction item this
Следующий лот...
The auction item this time..
Следующий лот сразу же притягивает взгляды.
The auction item this time is really making eyes bright.
Итак, наш последний лот.
Okay, this is our final auction item.
Следующий лот:
Next item for auction:
Знаю, похоже на беспорядок, но большинство лотов уже промаркированы.
All right, I know this seems daunting, but, uh, most of the auction items are already labeled.
Показать ещё примеры для «auction item this»...
лотовой — sale
Последний лот — номер семьдесят два, перед вами на стойке.
The last sale of the evening, lot number 72 on the turntable there.
Дамы и господа, последний лот — номер семьдесят два.
Now, ladies and gentleman, the last sale of the evening, lot number 72.
Последний лот — номер семьдесят два, перед вами на стойке. Звезда нашего вечера.
The last sale of the evening, lot number 72 on the turntable there... and star of the night...
Последний лот номер семьдесят два, перед вами на стойке.
— The last sale of the evening... — Turn it on.
Первый лот ушел.
I made my first sale.