ломбард — перевод на английский

ломбардpawn shop

У нас в ломбарде тоже проблемы с воришками и мошенниками.
We have trouble with cheats and criminals in the pawn shop too.
Это солидный ломбард!
This is a respectable pawn shop!
Возле ломбарда.
Outside the pawn shop.
Наоборот, скажи людям из ломбарда, что она у меня.
In fact, tell the pawn shop people that she's here.
Окому, из ломбарда.
Okoma from the pawn shop.
Показать ещё примеры для «pawn shop»...

ломбардpawnshop

— В ломбарде.
— In a pawnshop.
Я обожаю сюрпризы. Из ломбарда?
From the pawnshop?
Ты совершенно уверен, что именно это получил в ломбарде?
Are you positive that's what you got from that pawnshop?
Ломбард, должно быть, разбрасывает на улице квитанции, чтобы доверчивые женщины вроде тебя попались на это.
That pawnshop probably scatters those tickets all over the street... Just for gullible women like you to pick up.
Если хотите полистать мои книги, ломбард за углом.
You want to browse among my books, the pawnshop's just around the corner.
Показать ещё примеры для «pawnshop»...

ломбардlombard

Залоговая контора "Ломбард" .
-The "Lombard" pawnshop. Why is that?
Залоговая контора "Ломбард" — это центр.
The pawnshop "Lombard" is the headquarters.
И вызовите Ломбарда.
Send Lombard in.
Привет, Ломбард.
Hello, Lombard.
Пока, Ломбард.
Good evening, Lombard.
Показать ещё примеры для «lombard»...

ломбардpawn

О, квитанция из ломбарда.
A pawn ticket.
Простите, что беспокою среди ночи. Это в районе Кото, Фукагава 3-127. Ломбард Микава.
He's at the Mikawaya pawn shop...
ЛОМБАРД МИКАВА
MIKAWAYA PAWN SHOP
Я отнёс медаль в ломбард.
I took it to the pawn.
Владелец ломбарда Броуди сказал, что тебе не терпелось от них избавиться.
The owner of Brody's pawn Said you were quite anxious to unload said merchandise.
Показать ещё примеры для «pawn»...

ломбардpawnbroker

"ЛОМБАРД"
"PAWNBROKER'S"
Как это будет выглядеть: профессор Экдаль бегает в ломбард.
Professor Ekdahl can't be seen going to a pawnbroker.
Только Бог знает, очистил ли хозяин ломбарда карманы или нет.
Heaven only knows whether the pawnbroker cleared out the pockets or not.
Сними тысячу фунтов и отвези в ломбард.
Then cash this cheque for £1 ,000 and take it to the pawnbroker's.
— Хорошо. Потому что твой друг, владелец ломбарда, намерен приобрести ценную книгу по поручению Древних.
Because your friend the pawnbroker is about to obtain a valuable book on behalf of the Ancients.
Показать ещё примеры для «pawnbroker»...

ломбардpawn-shop

Рад тебя видеть не за прилавком ломбарда... а в более законопослушном месте.
Good to see you out of the pawn-shop business... and into something more legit.
-Дин, это парень из ломбарда.
— Dean, it's the pawn-shop guy.
Кто это? Это владелец ломбарда здесь, в Харлане.
It's the pawn-shop owner down in Harlan.
Как думаешь, мистеру Ломбарду по силам убрать маршала?
Do you think Mr. Pawn-Shop Guy is up to the task? — No. — Exactly!
Владелец ломбарда мертв, как и его шестерка.
The pawn-shop owner's dead, along with his flunky.
Показать ещё примеры для «pawn-shop»...

Отправить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я