лежать мёртвыми — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «лежать мёртвыми»

лежать мёртвымиlying dead

— А та девочка лежала мёртвой.
— That little girl lying dead.
Для начала скажите, как получилось, что она лежит мёртвая на полу?
Could you first tell me how she came to be lying dead on the floor?
После этого, я была достаточно смелая, чтобы увидеть, что он лежит мертвый на полу в кухне.
After I was brave enough to look he was lying dead on the kitchen floor. He shot himself.
И я все думаю о Джои потерявшем отца.... что, если бы это был ты, лежал мертвый на земле.
I kept thinking about Joey losing his father... what if that was you, lying dead on the ground...
Напарники Бека были уверены, что он лежит мертвый в снегу, так что они были сильно напуганы, когда он приковылял к Высотному Лагерю.
[Narrator] Beck's teammates were certain he was lying dead in the snow, so they were pretty startled when he staggered into the High Camp.
Показать ещё примеры для «lying dead»...
advertisement

лежать мёртвымиdead

Дженни, может быть, проживет еще несколько дней в своей колыбельке, и никто ей не поможет — ты будешь лежать мертвая на полу!
Jenny might live for days and be helpless in her crib with you dead on the floor!
Когда будешь проходить мимо, а я буду тут лежать мертвый... Не позволяй им приклеить мне этикетку!
If you happen to come again and find me dead, do not let them stick a label on me.
Она же лежит мертвая ..в другой комнате..
She was dead.. ..in the other room..
Почему у меня на диване лежит мертвый пакистанец?
Why is there a dead Pakistani on my couch?
Я хочу, чтобы ребенок лежал мертвым у моих ног!
I want that child dead at my feet!
Показать ещё примеры для «dead»...