lying dead — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «lying dead»

lying deadлежит мёртвый

One of my officers is lying dead outside.
— Один из моих офицеров лежит мертвый снаружи.
After I was brave enough to look he was lying dead on the kitchen floor. He shot himself.
После этого, я была достаточно смелая, чтобы увидеть, что он лежит мертвый на полу в кухне.
Only two men have ever shared its knowledge, and one of these now lies dead.
Только два человека могли когда-либо поделиться знаниями, и один из них теперь лежит мертвый.
Then how did he come to be lying dead in a bull pen?
Тогда почему он лежит мертвый в бычьем загоне?
Your Master lies dead and rotting in a forgotten tunnel.
Твой Учитель лежит мёртвый на дне безымянного ущелья.
Показать ещё примеры для «лежит мёртвый»...
advertisement

lying deadмёртвую

Just Sonya lying dead on the helipad.
Только мёртвая Соня на вертолетной площадке.
There's a woman lying dead.
— Веселее? Здесь мёртвая женщина.
There's a woman lying dead.
Здесь мёртвая женщина.
Husband Robert Price claims he woke suddenly from a deep sleep came outside and found his wife lying dead by the pool and a man dressed in black, wearing a black mask, fleeing the scene.
Готово. Муж, Роберт Прайс, утверждает, что он проснулся от крика, выскочил из дома и увидел свою жену мертвой в бассейне. А мужчина в черной одежде и маске убегал с места преступления.
I wanted to be there first to show you up a little, and then I arrived to find her laying dead.
Я хотел оказаться там первым, чтобы показать тебе немного, и я появился, чтобы найти ее мертвой.
Показать ещё примеры для «мёртвую»...
advertisement

lying deadлежать

I should be lying dead in there, not him.
Я должен был лежать там, а не он.
What kind of spy lays dead in an alley hoping someone will bring him here?
— Какой шпион будет лежать на дороге и думать, вдруг его подберут?
It could've been either one of us... lying dead in the bottom of that hole.
Любой из нас мог остаться лежать на дне той дыры.
So Peterson is lying dead on the dance floor in his sucked feet...
Итак, Петерсон лежит без сознания на танцплощадке в носках...
Then five blocks away, here he lay dead in the dirt.
В пяти кварталах от того места он лежит в грязи, мертвый.
Показать ещё примеры для «лежать»...