ладно-ладно — перевод на английский

Варианты перевода слова «ладно-ладно»

ладно-ладноokay

— Успокойся, наконец. — Ладно-ладно.
Okay, okay.
Ладно-ладно, уничтожительница радости.
Okay, killjoy.
Ладно-ладно. Хорошо. Меня иногда заносит.
Okay, I can get a little carried away sometimes.
Ладно-ладно!
Okay, okay, okay!
Ладно-ладно — никогда...и вдруг, кто-то так близко.
Okay, ever... and suddenly, someone had gotten very close.
Показать ещё примеры для «okay»...
advertisement

ладно-ладноall right

Ну, ладно-ладно, Док.
All right, Doc.
Ну, ладно-ладно.
All right, all right.
Ладно-ладно...
— All right, all right. Shh.
Ладно-ладно, окей.
All right, OK, fine.
— Ну, ладно-ладно.
— Yeah, all right.
Показать ещё примеры для «all right»...
advertisement

ладно-ладноfine

Ладно-ладно!
Fine.
Ладно-ладно.
Y... fine.
Ладно-ладно.
Ohhh... Fine.
Ладно-ладно.
Fine.
Ладно-ладно.
Okay, fine.
Показать ещё примеры для «fine»...
advertisement

ладно-ладноok

Ладно-ладно, хорошо.
Yeah. Ok. Yeah.
Ладно-ладно, извини.
Ok, I'm sorry, ok? Tony:
Ладно-ладно, давай заключим сделку.
Ok. Ok, I'll make a deal with you then.
Ладно-ладно, я быстрее зажгу... Я знал, что нам предстоит трудный день и с нетерпением ждал отьезда.
OK, I'll race you. STOVESQUEAKS I knew we were in for a tough day and was impatient to get going.
Делай, он говорит тебе. — Ладно-ладно.
work, he tell you ok, ok
Показать ещё примеры для «ok»...

ладно-ладноalright

Да, ладно-ладно, мягкий подход.
Yeah, alright, the softly softly approach.
Но я обещал. Ладно-ладно.
Alright, alright!
Ладно-ладно, ты победила.
Alright, you win.
Ладно-ладно.
Alright.
Ну ладно-ладно, я не буду так больше говорить, раз это тебя огорчает
Oh alright. I won't say that if it upsets you so much.
Показать ещё примеры для «alright»...