куда бы ты ни шёл — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «куда бы ты ни шёл»

куда бы ты ни шёлyou wherever you go

что бы ты ни делал, куда бы ты ни шёл, что бы ты ни говорил, — всё это не имеет никакого значения, всё, что ты делаешь, — всё впустую, ничто из того, что ты ищешь, не является реальным.
whatever you do, wherever you go, nothing that you see has any importance, everything you do, you do in vain, nothing that you seek is real.
Возьми меня с собой, куда бы ты ни шел.
Take me with you wherever you go

куда бы ты ни шёл — другие примеры

Помни, куда бы ты ни шёл, конец один.
Remember...no matter where you go, there you are.
Куда бы ты ни шел... он вместе с тобой.
Whatever you walk in... he will get you through.
Глория, не начинай этого, потому что куда бы ты ни шла, я тот, которого... которого она не слушает.
Gloria, now, don't go starting something Because whenever you do, I'm the one that -— That she couldn't hear.