кто-то преследует — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «кто-то преследует»
кто-то преследует — being followed
И ещё это ощущение, что тебя кто-то преследует.
And this feeling of being followed.
Я боялся, что тебя кто-то преследует.
I was worried about you being followed.
Я вдруг почувствовала, что меня кто-то преследует.
I distinctly felt I was being followed.
кто-то преследует — someone is following
Кто-то преследует моих детей?
Someone after my children?
Я думал, что меня кто-то преследует.
Well, I thought someone might be following me.
Кто-то преследует нас.
Someone is following us.
кто-то преследует — somebody
Когда они начались, я подумала, что... может кто-то преследует меня или что-то в этом роде.
When they started, I thought that... Maybe somebody was following me or something.
Как будто кто-то преследовал его.
Like somebody Was after him.
Также, возможно, кто-то преследует её, следит за ней.
Also, somebody may be following her, watching her.
кто-то преследует — somebody is chasing
Они сказали, что кто-то преследовал его прошлой ночью.
They said somebody was chasing him last night.
Эй, парни, нас кто-то преследует!
Hey boy, somebody is chasing us.
кто-то преследует — there's somebody after
Кто-то преследует меня весь день.
There's somebody been following me all day.
Ты знаешь, меня, кажется, кто-то преследует.
I think that there's somebody after me. I hope that you play this back soon.
кто-то преследует — someone's been stalking
Кто-то преследует меня.
Someone's stalking me.
Меня кто-то преследовал.
Someone's been stalking me
кто-то преследует — другие примеры
Меня кто-то преследует.
There's a man following me.
Кто-то преследовал моих детей.
Someone's been after my children.
— В данный момент, кто-то преследует меня.
— Well, right now, somebody's tailing me.
— По-моему, меня кто-то преследует.
— I think there's a guy following me.
Может кто-то преследует тебя?
Has someone been harassing you?
Показать ещё примеры...