крупная рыба — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «крупная рыба»
крупная рыба — big fish
Надо время, чтобы подцепить крупную рыбу.
It takes time to hook a big fish.
— Мы ловим крупную рыбу, мсье Ломбар.
— We catch a big fish, Mr. Lombard.
Но осторожно, крупные рыбы легко могут, знаете ли, перевернуть вашу лодку.
You've got a good haul, but be careful, because big fish can capsize your boat.
Ему нужна крупная рыба.
He needs the big fish.
Ты был крупной рыбой в мелком пруде, а тут уже океан. Ты утонешь.
You were a big fish in a small pond, but this here is the ocean and you're drowning.
Показать ещё примеры для «big fish»...
крупная рыба — big
Департамент Криминальных Расследований подозревает, что что-то не так, но ты для них не достаточно крупная рыба, что бы вкладываться.
CID knows something's gone on, but you're just not big enough for them to bother putting the work in.
Крупные рыбы.
It's big. Then I...
Он — крупная рыба.
He's big time.
Я знаю, вы ищите крупную рыбу.
You're after someone big.
Слишком крупная рыба.
They're too big.
Показать ещё примеры для «big»...
крупная рыба — whale
В Мясорубку попала крупная рыба.
The Meatgrinder is about to grind up a whale.
Рид говорил, что они пытаются подцепить крупную рыбу или типа того.
Reed said they was trying to hook a whale or something.
Ты поймал крупную рыбу, Риггз.
You caught a whale, Riggs.
А это значит, что кто-то из отеля заодно с девочками. И кто бы это ни был, он наблюдал за Нейтаном Вагнером, понял, что тот — крупная рыба, и пометил его до того, как он ушел этим утром из отеля
Which means someone at the hotel is working with these girls-— whoever that was, they did recon on Nathan Wagner, I.D.'d him as a whale, and marked him before he left the hotel this morning.
— Достаточно будет загарпунить крупную рыбу.
— Just go after the whales.
крупная рыба — large fish
Большинство крупных рыб укрываются от течения, чтобы сберечь энергию и спрятаться от добычи.
Most of the large fish stay sheltered from the current to save energy — and to hide from the prey.
Большая часть крупной рыбы полностью выловлена, так как у неё просто не было времени на воспроизводство.
Most large fish have been fished out of existence, since they have no time to reproduce.
Большинство крупных рыб укрываются от течения, чтобы сберечь энергию и спрятаться от добычи.
Most of the large fish stay sheltered from the current to save energy, and to hide from the prey.
Да брось. Ты слишком крупная рыба для прудика.
Are you serious, is like being a fish large in a small aquarium.
крупная рыба — reel in a big fish
Не хочу упустить шанс поймать крупную рыбу сегодня.
Don't want to miss a chance to reel in a big fish tonight.
Пол попадал во всевозможные проблемы, которые я решал, потому как он был приманкой, и он был мне нужен, чтобы поймать крупную рыбу.
Paul got himself in all kinds of trouble, which I scrubbed, 'cause he was the bait, and I needed him to reel in the big fish.
Думал, что подцепил крупную рыбу?
You thought you had a big fish reeled in, didn't you?