кровное родство — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «кровное родство»

«Кровное родство» на английский язык переводится как «blood relationship» или «blood ties».

Варианты перевода словосочетания «кровное родство»

кровное родствоblood

По-вашему, ежели мы связаны кровным родством, то обязаны ни с того ни с сего полюбить друг друга?
Is it obvious that having the same blood Means we have to love each other?
Кровное родство Кози с Кондором делает его обузой.
Cosi's blood tie to El Condor makes him a liability.
Я имею ввиду.Узы кровного родства сильнее других уз.
I mean... Blood is thicker than water.
Кровное родство... связало их сущности...
A blood tie... linking their spirits together.
Может, и не по кровному родству, но зато всю тяжелую работу делает он.
No blood, but he's got the sweat and tears part down.
Я точно не поеду к ненавистным родственникам, чтобы наесться пересушенной птицы, претворяясь, что у нас есть что-то общее кроме кровного родства.
I am definitely not getting together with relatives I hate so we can gorge ourselves on dry bird, while pretending that we'd ever have anything to do with each other if we weren't related by blood.
Связаны кровным родством.
Related by blood
Мистер Куп, хоть я и черный, я не состою в кровном родстве с каждым вывезенным из Африки рабом.
Mr. Coop, even though I am black, I am not related by blood to every slave stolen from Africa.