крепкая команда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «крепкая команда»

крепкая командаbeef trust

Историю о настоящей, крепкой команде.
The story of the beef trust.
Потому что крепкую команду волнует только работа.
Because the beef trust only cares about the work.
advertisement

крепкая командаtough bunch

Вы крепкая команда.
Okay, wow, tough bunch.
Мы — крепкая команда.
We're a tough bunch.
advertisement

крепкая командаteam is solid

— Супер крепкая команда, супер близко к Чатсвину, и супер хорошо для сохранения нашей любви.
Super solid team, super close to Chatswin, and super good for maintaining our love.
Мы крепкая команда, и выполним свою работу.
This team is solid, And we will get the job done.
advertisement

крепкая команда — другие примеры

Крепкая команда?
Real tight crew?
У нас крепкая команда.
We're a solid football team.
Чтобы показать вам, ребята, что мы крепкая команда... мы сделали вам порцию особенных брауни.
To show you guys we're such good sports... we made you guys a batch of special brownies.
Это то что нас сделала такой крепкой командой
That's actually why we make such a great team.
Говорят, сколотила крепкую команду.
Runs a tight ship, by the sounds of it.